Delta V – Un’estate Fa Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

Un’estate fa
– Vor einem Sommer
La storia di noi due
– Die Geschichte von uns beiden
Era un po’ come una favola
– Es war ein bisschen wie ein Märchen
Ma l’estate va
– Aber der Sommer geht
E porta via con sé
– Und nimm mit ihm weg
Anche il meglio delle favole
– Selbst die besten Märchen

L’autostrada è là ma ci dividerà
– Die Autobahn ist da, aber sie wird uns trennen
L’autostrada della vacanza
– Die Ferienautobahn
Segnerà la tua lontananza
– Es wird Ihre Entfernung markieren

Un’estate fa, non c’eri che tu
– Vor einem Sommer gab es nur dich
Ma l’estate somiglia a un gioco
– Aber der Sommer ist wie ein Spiel
È stupenda ma dura poco
– Es ist schön, aber es dauert wenig

Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer

Torno a casa mia
– Ich gehe zurück zu meinem Haus
E torni pure tu
– Und du kommst zurück
Sono cose che succedono
– Das sind Dinge, die passieren
Un’estate in più
– Noch ein Sommer
Che ci regalerà
– Das wird uns geben
Un autunno malinconico, senza te
– Ein melancholischer Herbst, ohne dich
Un’estate fa non c’eri che tu
– Vor einem Sommer gab es nur dich
Ma l’estate somiglia a un gioco
– Aber der Sommer ist wie ein Spiel
È stupenda ma dura poco
– Es ist schön, aber es dauert wenig

Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer

E finisce qui la storia di noi due
– Und die Geschichte von uns beiden endet hier
La tua strada della vacanza
– Ihr holiday road
Segna già la tua lontananza
– Markieren Sie Ihre Entfernung bereits

Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Un’estate fa
– Vor einem Sommer
Non c’eri che tu, un’estate fa
– Es gab nur dich, vor einem Sommer
Ma l’estate somiglia a un gioco (un’estate fa)
– Aber der Sommer sieht aus wie ein Spiel (vor einem Sommer)
È stupenda ma dura poco (un’estate fa)
– Es ist schön, aber dauert wenig (vor einem Sommer)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın