Üşüyor musun sen de benim gibi?
– Bist du kalt wie ich?
Gülüyor musun ya da alay edip?
– Lachst du oder machst du Witze?
Üzecek bu da belli, gün gelir
– Es wird dich aufregen, das ist offensichtlich, eines Tages wird es kommen
Onca verdiğin sahte söz gibi
– Wie all die falschen Versprechen, die du gegeben hast
Unutamıyorum, anlasa
– Ich kann es nicht vergessen, wenn er es versteht
Gurur bile çare etmiyor, yazık
– Selbst stolz heilt nicht, schade
Duramıyorum, geçer daha
– Ich kann nicht aufhören, es wird passieren
Dayanmaya gücüm yetmiyor, ah
– Ich kann es mir nicht leisten, ah
Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen
Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen
Üşüyor musun sen de benim gibi?
– Bist du kalt wie ich?
Gülüyor musun ya da alay edip?
– Lachst du oder machst du Witze?
Üzecek bu da belli, gün gelir
– Es wird dich aufregen, das ist offensichtlich, eines Tages wird es kommen
Onca verdiğin sahte söz gibi
– Wie all die falschen Versprechen, die du gegeben hast
Unutamıyorum, anlasa
– Ich kann es nicht vergessen, wenn er es versteht
Gurur bile çare etmiyor, yazık
– Selbst stolz heilt nicht, schade
Duramıyorum, geçer daha
– Ich kann nicht aufhören, es wird passieren
Dayanmaya gücüm yetmiyor, ah
– Ich kann es mir nicht leisten, ah
Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen
Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen
(Aslanlar gibi)
– (Wie Löwen))

Derya Uluğ – Kanunlar Gibi Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.