Derya Uluğ – Kanunlar Gibi Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Üşüyor musun sen de benim gibi?
– Bist du kalt wie ich?
Gülüyor musun ya da alay edip?
– Lachst du oder machst du Witze?
Üzecek bu da belli, gün gelir
– Es wird dich aufregen, das ist offensichtlich, eines Tages wird es kommen
Onca verdiğin sahte söz gibi
– Wie all die falschen Versprechen, die du gegeben hast

Unutamıyorum, anlasa
– Ich kann es nicht vergessen, wenn er es versteht
Gurur bile çare etmiyor, yazık
– Selbst stolz heilt nicht, schade
Duramıyorum, geçer daha
– Ich kann nicht aufhören, es wird passieren
Dayanmaya gücüm yetmiyor, ah
– Ich kann es mir nicht leisten, ah

Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen

Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen

Üşüyor musun sen de benim gibi?
– Bist du kalt wie ich?
Gülüyor musun ya da alay edip?
– Lachst du oder machst du Witze?
Üzecek bu da belli, gün gelir
– Es wird dich aufregen, das ist offensichtlich, eines Tages wird es kommen
Onca verdiğin sahte söz gibi
– Wie all die falschen Versprechen, die du gegeben hast

Unutamıyorum, anlasa
– Ich kann es nicht vergessen, wenn er es versteht
Gurur bile çare etmiyor, yazık
– Selbst stolz heilt nicht, schade
Duramıyorum, geçer daha
– Ich kann nicht aufhören, es wird passieren
Dayanmaya gücüm yetmiyor, ah
– Ich kann es mir nicht leisten, ah

Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen

Üzüyor gece kâbuslar gibi
– Es ist traurig wie die Nacht der Albträume
Gittin sen de vefasızlar gibi
– Du bist gegangen wie die untreuen
Çıkarım önüne kanunlar gibi
– Wie Gesetze vor Schlussfolgerung
Haklıysam aslanlar gibi
– Wenn ich recht habe, wie Löwen

(Aslanlar gibi)
– (Wie Löwen))




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın