J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
À fleur de peau
– Hautblüte
Je me noie dans mon propre corps
– Ich ertrinke in meinem eigenen körper
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
Mon cœur bat trop
– Mein herz schlägt zu
Et ça résonne beaucoup trop fort
– Und es klingt viel zu laut
J’pense trop
– Ich denke zu viel
J’réfléchis trop
– Ich denke zu viel
Et j’dors plus trop
– Und ich schlafe zu viel
J’rentre plus tôt
– Ich komme früher nach Hause
Et j’ai moins peur de la mort
– Und ich habe weniger angst vor dem tod
Que de t’aimer à tort
– Als dich fälschlicherweise zu lieben
J’ressens tout trop fort x2
– Ich fühle alles zu stark x2
J’cherche des heures de sommeil
– Ich Suche Stunden Schlaf
Lorsque mon cerveau s’emmêle
– Wenn sich mein Gehirn verheddert
J’dois savoir me distancer
– Ich muss wissen, wie man sich distanziert
Arrêter de trop penser
– Aufhören zu viel zu denken
Reprendre du sommeil
– Schlaf wieder aufnehmen
Telle une reine au soleil
– Wie eine Königin in der Sonne
J’ressens tout trop fort x2
– Ich fühle alles zu stark x2
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
À fleur de peau
– Hautblüte
Je me noie dans mon propre corps
– Ich ertrinke in meinem eigenen körper
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
Mon cœur bat trop
– Mein herz schlägt zu
Et ça résonne beaucoup trop fort
– Und es klingt viel zu laut
J’pense trop faut que j’me pose
– Ich denke zu viel muss ich mich Fragen
J’fasse une pose
– Ich werde verlegen
Phase de trop
– Phase von zu viel
J’vais finir par m’noyer
– Ich werde am Ende ertrinken
Étouffée par mes pensées
– Erstickt von meinen Gedanken
J’suis mon seul ennemi
– Ich bin mein einziger Feind
Faut qu’je sorte du lit
– Ich muss aus dem Bett
J’reste solo dans ma tête
– Ich bleibt allein in meinem kopf
Sans profiter de la fête
– Ohne die Party zu genießen
Volontairement extérieures
– Freiwillig externe
Mes pensées te feraient peur
– Meine Gedanken würden dich erschrecken
J’voudrais t’partager mon monde
– Ich möchte dir meine Welt teilen
Juste pour quelques secondes
– Nur für ein paar sekunden
Mais J’ressens tout trop fort
– Aber ich fühle alles zu stark
J’ressens tout trop fort
– Ich fühle alles zu stark
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
A fleur de peau
– Eine Blume der Haut
Je me noie dans mon propre corps
– Ich ertrinke in meinem eigenen körper
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
Mon cœur bat trop
– Mein herz schlägt zu
Et ça résonne beaucoup trop fort
– Und es klingt viel zu laut
J’ai besoin de répit
– Ich brauche eine Pause
Éteindre un instant cette voix en moi
– Schalten Sie für einen Moment diese Stimme in mir aus
Oh encore une insomnie
– Oh wieder Schlaflosigkeit
Oh mon esprit
– Oh mein Geist
Est le seul roi
– Ist der einzige König
J’pense trop
– Ich denke zu viel
J’réfléchis trop
– Ich denke zu viel
Et j’dors plus trop
– Und ich schlafe zu viel
J’rentre plus tôt
– Ich komme früher nach Hause
Et j’ai moins peur de la mort
– Und ich habe weniger angst vor dem tod
Que de t’aimer à tort
– Als dich fälschlicherweise zu lieben
J’ressens tout trop fort x2
– Ich fühle alles zu stark x2
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
Mon cœur bas trop
– Mein Herz niedrig zu
Et ça résonne beaucoup trop fort
– Und es klingt viel zu laut
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
À fleur de peau
– Hautblüte
Je me noie dans mon propre corps
– Ich ertrinke in meinem eigenen körper
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
J’suis hors tempo
– Ich bin aus dem tempo
Mon cœur bas trop
– Mein Herz niedrig zu
Et ça résonne beaucoup trop fort
– Und es klingt viel zu laut
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes
Je me noie dans mon propre corps
– Ich ertrinke in meinem eigenen körper
J’ai pas la méthode
– Ich habe keine Methode
J’ai pas les codes
– Ich habe keine codes

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.