Drake – What’s Next Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ayy, woah
– Ayy, woah
Ayy, ayy
– Ayy, ayy
Yeah
– Ja

I’m makin’ a change today, the liquor been takin’ the pain away
– Ich bin makin ‘eine Änderung heute, der Schnaps wurde takin’ den Schmerz weg
I heard you was givin’ your chain away, that’s kinda like givin’ your fame away
– Ich hörte, du gibst deine Kette weg, das ist irgendwie wie givin ‘ deinen Ruhm weg
What’s wrong with you? I sit in a box where the owners do
– Was stimmt nicht mit dir? Ich Sitze in einer box, wo die Besitzer tun
A boss is a role that I’ve grown into
– Ein Chef ist eine Rolle, in die ich hineingewachsen bin
I love you to death, but I told you the truth
– Ich liebe dich zu Tode, aber ich habe dir die Wahrheit gesagt
I can’t just be with you and only you
– Ich kann nicht einfach bei dir sein und nur du

Yeah, I got one, Virgil got one and that there is the only two
– Ja, ich habe einen, Virgil hat einen und dass es die einzigen zwei gibt
Man, how many times have I shown improvement?
– Mann, wie oft habe ich Verbesserungen gezeigt?
How many nights I been, woah
– Wie viele Nächte war ich, woah
Swervin’ them potholes
– Swervin’ Sie Schlaglöcher
Not tryna fuck up the wheels on the road, okay
– Nicht tryna ficken die Räder auf der Straße, okay
Funny how life goes
– Lustig, wie das Leben geht
He thought he was sick, now he wipin’ his nose, okay
– Er dachte, er wäre krank, jetzt wischt er sich die Nase, okay
Soon as you give ’em your soul
– Sobald du ihnen deine Seele gibst
You blow up, and they say you sellin’ your soul, okay
– Sie sprengen, und sie sagen, Sie sellin ‘ Ihre Seele, okay
They want my life exposed
– Sie wollen mein Leben ausgesetzt
They wanna know about the highs and lows
– Sie wollen über die Höhen und Tiefen wissen

Well, summer all I did was rest, okay?
– Nun, Sommer alles, was ich tat, war Ruhe, okay?
And New Year’s all I did was stretch, okay?
– Und Silvester war alles, was ich tat, Stretch, okay?
And Valentine’s Day I had sex, okay?
– Und Valentinstag hatte ich Sex, okay?
We’ll see what’s ’bout to happen next, okay? Okay? Okay?
– Wir werden sehen, was als nächstes passieren wird, okay? Okay? Okay?
We’ll see what’s ’bout to happen next, okay? Okay? Okay?
– Wir werden sehen, was als nächstes passieren wird, okay? Okay? Okay?
We’ll see what’s ’bout to happen, ayy, ayy
– Wir werden sehen, was passieren wird, ayy, ayy
We’ll see what’s ’bout to happen, ayy
– Wir werden sehen, was passieren wird, ayy
We’ll see what’s ’bout to happen
– Wir werden sehen, was passieren wird

I’m makin’ a change today, the liquor been takin’ the pain away
– Ich bin makin ‘eine Änderung heute, der Schnaps wurde takin’ den Schmerz weg
I heard you was givin’ your chain away, that’s kinda like givin’ your fame away
– Ich hörte, du gibst deine Kette weg, das ist irgendwie wie givin ‘ deinen Ruhm weg
What’s wrong with you? I sit in a box where the owners do
– Was stimmt nicht mit dir? Ich Sitze in einer box, wo die Besitzer tun
A boss is a role that I’ve grown into
– Ein Chef ist eine Rolle, in die ich hineingewachsen bin
I love you to death, but I told you the truth, I-
– Ich liebe dich zu Tode, aber ich habe dir die Wahrheit gesagt, ich-

Ayy, yeah
– Ayy, yeah
I got one, lawyer got one and that there is the only two
– Ich habe einen, ich habe einen und dass es die einzigen zwei gibt
Man, how many times have I told you the truth?
– Mann, wie oft habe ich dir die Wahrheit gesagt?
Man, how many nights I been, woah
– Mann, wie viele Nächte war ich, woah
Swervin’ them potholes
– Swervin’ Sie Schlaglöcher
Not tryna fuck up the wheels or fuck up the deals
– Nicht tryna fuck up die Räder oder ficken bis der Angebote
I’m posted in Stockholm
– Ich bin posted in Stockholm
It’s me, the owls and the twins, it’s only the real
– Ich bin es, die Eulen und die Zwillinge, es sind nur die echten
I’m movin’ way too humble
– Ich bin movin’ Weg zu demütigen
Weezy had handed it off, I still got no fumbles
– Weezy hatte es abgegeben, ich habe immer noch keine Fummeln
I’m on the hot one hundo, numero uno
– Ich bin auf dem heißen hundo, numero uno
This one ain’t come with a bundle
– Dieser ist nicht mit einem Bündel kommen
I’m in the Wynn, a million in chocolate chips
– Ich bin im Wynn, eine Million in Schokoladenstückchen
And that’s just how my cookie crumble
– Und so bröckelt mein Keks
I put a skirt on a whip and a crown on the six
– Ich legte einen Rock auf eine Peitsche und eine Krone auf die Sechs
But there’s no need to dress up the numbers
– Aber es gibt keine Notwendigkeit, die Zahlen zu verkleiden
Ayy, ayy, yeah
– Ayy, ayy, yeah
But I guess they must have they reasons
– Aber ich denke, sie müssen sie haben.
They wanna know how I’m livin’ my day-to-day life in the regular season
– Sie wollen wissen, wie ich bin livin ‘ mein tägliches Leben in der regulären Saison

Well, summer all I did was rest, okay?
– Nun, Sommer alles, was ich tat, war Ruhe, okay?
And New Year’s all I did was stretch, okay?
– Und Silvester war alles, was ich tat, Stretch, okay?
And Valentine’s Day I had sex, okay?
– Und Valentinstag hatte ich Sex, okay?
We’ll see what’s ’bout to happen next, okay? Okay? Okay?
– Wir werden sehen, was als nächstes passieren wird, okay? Okay? Okay?
We’ll see what’s ’bout to happen next, okay? Okay? Okay?
– Wir werden sehen, was als nächstes passieren wird, okay? Okay? Okay?
We’ll see what’s ’bout to happen, ayy, ayy
– Wir werden sehen, was passieren wird, ayy, ayy
We’ll see what’s ’bout to happen, ayy
– Wir werden sehen, was passieren wird, ayy
We’ll see what’s ’bout to happen
– Wir werden sehen, was passieren wird

I’m makin’ a change today, the liquor been takin’ the pain away
– Ich bin makin ‘eine Änderung heute, der Schnaps wurde takin’ den Schmerz weg
I heard you was givin’ your chain away, that’s kinda like givin’ your fame away
– Ich hörte, du gibst deine Kette weg, das ist irgendwie wie givin ‘ deinen Ruhm weg
What’s wrong with you? I sit in a box where the owners do
– Was stimmt nicht mit dir? Ich Sitze in einer box, wo die Besitzer tun
A boss is a role that I’ve grown into
– Ein Chef ist eine Rolle, in die ich hineingewachsen bin
I love you to death, but I told you the truth, I-
– Ich liebe dich zu Tode, aber ich habe dir die Wahrheit gesagt, ich-




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın