En algún lugar de un gran país
– Irgendwo in einem großen Land
Olvidaron construir
– Sie haben vergessen zu bauen
Un hogar donde no queme el sol
– Ein Zuhause, in dem die Sonne nicht brennt
Y al nacer, no haya que morir
– Und wenn du geboren bist, musst du nicht sterben
Y en las sombras mueren genios sin saber
– Und in den Schatten sterben Genies, ohne es zu wissen
De su magia
– Von seiner Magie
Concedida sin pedirlo
– Gewährt, ohne danach zu fragen
Mucho tiempo antes de nacer
– Lange bevor ich geboren wurde
No hay camino que llegue hasta aquí
– Es gibt keine Straße, die hierher führt
Y luego prentenda salir
– Und dann prentenda raus
Con el fuego de el atardecer
– Mit dem Feuer des Sonnenuntergangs
Arde la hierba
– Das Gras brennt
En algún lugar de un gran país
– Irgendwo in einem großen Land
Olvidaron construir
– Sie haben vergessen zu bauen
Un hogar donde no queme el sol
– Ein Zuhause, in dem die Sonne nicht brennt
Y al nacer, no haya que morir
– Und wenn du geboren bist, musst du nicht sterben
Un silbido cruza el pueblo y se ve
– Eine Pfeife durchquert das Dorf und du siehst
Un jinete
– Fahrer
Que se marcha con el viento
– Das geht mit dem Wind
Mientras grita que no va a volver
– Während er schreit, dass er nicht zurückkommt
Y la tierra aquí es de otro color
– Und die Erde hier hat eine andere Farbe
El polvo no te deja ver
– Der Staub lässt dich nicht sehen
Los hombres ya no saben si lo son
– Männer wissen nicht mehr, ob sie es sind
Pero, lo quieren creer
– Aber sie wollen es glauben
Las madres que ya no saben llorar
– Mütter, die nicht mehr weinen können
Ven a sus hijos partir
– Sie sehen ihre Kinder gehen
La tristeza aquí no tiene lugar
– Traurigkeit hat hier keinen Platz
Cuando lo triste es vivir
– Wenn es traurig ist zu leben
Nananananá-nana, nananananá
– Nanananana-nana, nanananana
Nana-nanana-ná
– Nana-nana-ná
Nananananá-nana, nananananá
– Nanananana-nana, nanananana
Nana-nanana-ná
– Nana-nana-ná
Nananananá-nana, nananananá
– Nanananana-nana, nanananana
Nana-nanana-ná
– Nana-nana-ná
Nananananá-nana, nananananá
– Nanananana-nana, nanananana
Nana-nanana-ná
– Nana-nana-ná

Duncan Dhu – En Algun Lugar Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.