One, two, three, four
– Eins, zwei, drei, vier
Ooh, ooh
– Ooh, Ooh
Every time you come around, you know I can’t say no
– Jedes Mal, wenn du vorbeikommst, weißt du, dass ich nicht nein sagen kann
Every time the sun goes down, I let you take control
– Jedes Mal, wenn die Sonne untergeht, lasse ich dich die Kontrolle übernehmen
I can feel the paradise before my world implodes
– Ich kann das Paradies fühlen, bevor meine Welt implodiert
And tonight had something wonderful
– Und heute Abend hatte etwas Wunderbares
My bad habits lead to late nights, endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten, endin ‘ allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘ dies wird das letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– I got nothin’ left to lose, oder verwenden, oder tun
My bad habits lead to wide eyes starin’ at space
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu großen Augen starin ‘ im Weltraum
And I know I’ll lose control of the things that I say
– Und ich weiß, ich werde die Kontrolle über die Dinge verlieren, die ich sage
Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape
– Ja, ich war lookin’ für einen Ausweg, jetzt kann ich nicht entkommen
Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true
– Nothin ‘ passiert nach zwei, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lеad to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Every pure intention ends when the good times start
– Jede reine Absicht endet, wenn die guten Zeiten beginnen
Fallin’ over everything to reach the first-time spark
– Fallin ‘ über alles, um den ersten Funken zu erreichen
Started under neon lights and then it all got dark
– Begann unter Neonlichtern und dann wurde alles dunkel
I only know how to go too far
– Ich weiß nur, wie man zu weit geht
My bad habits lead to late nights, endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten, endin ‘ allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘ dies wird das letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– I got nothin’ left to lose, oder verwenden, oder tun
My bad habits lead to wide eyes starin’ at space
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu großen Augen starin ‘ im Weltraum
And I know I’ll lose control of the things that I say
– Und ich weiß, ich werde die Kontrolle über die Dinge verlieren, die ich sage
Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape
– Ja, ich war lookin’ für einen Ausweg, jetzt kann ich nicht entkommen
Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true
– Nothin ‘ passiert nach zwei, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
We took the long way ’round
– Wir nahmen den langen Weg ‘Runde
And burned ’til the fun ran out, now
– Und verbrannt, bis der Spaß ausging, jetzt
My bad habits lead to late nights, endin’ alone
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu späten Nächten, endin ‘ allein
Conversations with a stranger I barely know
– Gespräche mit einem Fremden, den ich kaum kenne
Swearin’ this will be the last, but it probably won’t
– Swearin ‘ dies wird das letzte sein, aber es wird wahrscheinlich nicht
I got nothin’ left to lose, or use, or do
– I got nothin’ left to lose, oder verwenden, oder tun
My bad habits lead to wide eyes starin’ at space
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu großen Augen starin ‘ im Weltraum
And I know I’ll lose control of the things that I say
– Und ich weiß, ich werde die Kontrolle über die Dinge verlieren, die ich sage
Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape
– Ja, ich war lookin’ für einen Ausweg, jetzt kann ich nicht entkommen
Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true
– Nothin ‘ passiert nach zwei, es ist wahr, es ist wahr
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir
Ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
– Meine schlechten Gewohnheiten führen zu dir

Ed Sheeran – Bad Habits Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.