Oukeeej
– Oukeeej
Vzalo mi to hodně
– Es hat mich viel gekostet
Otočilo život
– Drehte das Leben um
Ale dalo mi to 2x tolik
– Aber es gab mir doppelt so viel
Až to budu vyprávět neřekl bych že to bude špatná story
– Wenn ich es erzähle, glaube ich nicht, dass es eine schlechte Geschichte wird
Budu si to pamatovat celý a ty
– Ich werde mich an alles erinnern und an dich
Ty tam budeš hrát svou roli
– Du wirst deine Rolle spielen.
Do tý doby než bude po všem
– Bis es vorbei ist.
Než pujdu pod zem
– Bevor ich in den Untergrund gehe
Ty za to můžeš, ta vedle tebe
– Es ist deine Schuld, die neben dir
A vy támhle vzadu vy magoři
– Und ihr da hinten, ihr Freaks.
Vždycky když dropne ten beat a pak pustim tu flow
– Jedes Mal, wenn der Beat fällt und dann spiele ich den Flow
Se tu houpem jak na lodi
– ♪ We’re rocking like a boat ♪
Slyšim to z oken těch bytů
– Ich kann es aus den Fenstern dieser Wohnungen hören.
Z hovna do levelu, mega na mega
– Von Shit zu Level, Mega zu Mega
Rapeři tady, to nejsou mí synové
– Rapper hier, sie sind nicht meine Söhne
Jsou to mí vnoučata, teď mlluví děda
– Das sind meine Enkelkinder. jetzt redet Grandpa.
(Oou)
– (Oou)
To si fakt řekl?
– Hast du das wirklich gesagt?
Na todle si teda budu muset dát shoot
– Ich werde für diesen schießen müssen.
Jako by to znamenalo,
– Als ob das bedeutete,
Že ty kluci makaj ale furt tady bude vidět ten náskok
– Dass diese Jungs arbeiten, aber man kann immer noch den Rand sehen.
Hrajou to strip cluby, cluby, bary
– Sie spielen Strip-Clubs, Clubs, Riegel
Pro svoje pitbully jsem tady
– Ich bin wegen meiner Pitbulls hier.
Ikdyž salut pro Satyho, musim to říct
– Auch wenn es ein Gruß an Saty ist, muss ich es sagen.
Baliin, Stephan Curry
– Baliin, Stephan Curry
Ale bez vás by to nebylo
– Aber ohne dich wäre es nicht
Deska sedmá, to není možný
– Platte sieben, das ist unmöglich.
Roky na cestách, jak kulomet
– Jahre auf der Straße, wie ein Maschinengewehr
(Prrrrrr)
– (PRRRRRR)
Nikdy off beat
– Nie aus dem Takt
Moje slova, tvoje droga
– Meine Worte, deine Droge
Tvůj support, to je důvod
– Ihre Unterstützung, deshalb
Proč neřeším, jestli mě zavřou
– Warum entscheide ich nicht, ob ich ins Gefängnis gehe
Aby bylo jasno, jenom na úvod
– Um klar zu sein, nur für die Einführung
Vzalo mi to hodně, otočilo život
– Es hat mir viel genommen, mein Leben verändert.
Ale dalo mi to 2x tolik
– Aber es gab mir doppelt so viel
Až to budu vyprávět, neřekl bych, že to bude špatná story
– Wenn ich es erzähle, würde ich nicht sagen, dass es eine schlechte Geschichte sein wird
Budu si to pamatovat celý a ty
– Ich werde mich an alles erinnern und an dich
Ty tam budeš hŕát svou roli
– Du wirst deine Rolle spielen.
Do tý doby než bude po všem
– Bis es vorbei ist.
Než půjdu pod zem
– Bevor ich in den Untergrund gehe
(Pod zem, pod zem…)
– (Unter der Erde, unter der Erde…)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.