elijah woods – Lights Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Young love thought it wasn’t a phase
– Junge Liebe dachte, es war keine Phase
We were so broke, working minimum wage
– Wir waren so pleite, arbeiten Mindestlohn
I know your momma had enough of me, I wasn’t a saint
– Ich weiß, deine Momma hatte genug von mir, ich war kein Heiliger
Sneaking out the bathroom window at a quarter to eight
– Um Viertel vor acht aus dem Badezimmerfenster schleichen
We were growing up in a small town life
– Wir sind in einem kleinen Stadtleben aufgewachsen
Thought we’d be 18 for the rest of our lives
– Dachte, wir wären 18 für den Rest unseres Lebens
Maybe settle down and I’d make you my wife
– Vielleicht beruhige dich und ich würde dich zu meiner Frau machen
And then everything changed in the blink of an eye
– Und dann änderte sich alles im Handumdrehen

It’s hard when you face the truth inside and out
– Es ist schwer, wenn man sich der Wahrheit von innen und außen stellt
So don’t go on blaming yourself
– Also gib dir nicht die Schuld
Oh-woah-woah, no, no, no
– Oh-woah-woah, nein, nein, nein

Baby I know this might sound crazy
– Baby ich weiß, das könnte verrückt klingen
When I drive by your place lately
– Wenn ich in letzter Zeit bei dir vorbeifahre
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why thе lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?
Oh yeah, been six months since I saw ya
– Oh ja, es ist sechs Monate her, seit ich dich gesehen habe
And I know we’re moving on, yeah
– Und ich weiß, wir gehen weiter, ja
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?

Yeah, the lights keep coming on
– Ja, die Lichter gehen weiter
Yeah, the lights keep coming on
– Ja, die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?

So close, I remember the days
– So nah, ich erinnere mich an die Tage
When we and bought a couch, and we got our new place
– Als wir und kaufte eine Couch, und wir haben unseren neuen Platz
We were sleeping on the floor ’cause we both couldn’t wait
– Wir schliefen auf dem Boden, weil wir beide nicht warten konnten
It was straight out of a movie with the look on your face
– Es war direkt aus einem Film mit dem Blick auf dein Gesicht
Then we fast-forward a year and a month
– Dann sind wir Fast-Forward ein Jahr und einen Monat
When the pain got deep and it started to cut
– Als der Schmerz tief wurde und es anfing zu schneiden
Tell me, how’d it come to this when it started as love?
– Sag mir, wie ist es dazu gekommen, als es als Liebe begann?
Yeah, I knew I couldn’t stay ’cause it wasn’t enough for you
– Ja, ich wusste, ich kann nicht bleiben, weil es dir nicht genug war

It’s hard when you face the truth inside and out
– Es ist schwer, wenn man sich der Wahrheit von innen und außen stellt
So don’t go on blaming yourself
– Also gib dir nicht die Schuld
Oh-woah-woah, no, no, no
– Oh-woah-woah, nein, nein, nein

Baby I know this might sound crazy
– Baby ich weiß, das könnte verrückt klingen
When I drive by your place lately
– Wenn ich in letzter Zeit bei dir vorbeifahre
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?
Oh yeah, been six months since I saw ya
– Oh ja, es ist sechs Monate her, seit ich dich gesehen habe
And I know we’re moving on, yeah
– Und ich weiß, wir gehen weiter, ja
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?

Moving on, I thought it’d break me
– Weitermachen, ich dachte, es würde mich brechen
Everything I lost
– Alles, was ich verloren habe
Baby
– Baby
I know how it might sound
– Ich weiß, wie es klingen könnte
(Mmh, mmh, mmh)
– (Mmh, mmh, mmh)

Baby, I know this might sound crazy
– Baby, ich weiß, das klingt verrückt
When I drive by your place lately
– Wenn ich in letzter Zeit bei dir vorbeifahre
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?
Oh yeah, been six months since I saw ya
– Oh ja, es ist sechs Monate her, seit ich dich gesehen habe
And I know we’re moving on, yeah
– Und ich weiß, wir gehen weiter, ja
The lights keep coming on
– Die Lichter gehen weiter
Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?

Why the lights keep coming on?
– Warum gehen die Lichter immer weiter an?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın