Elis Mraz:
– Elis Mraz:
The club isn’t the best place to find a lover
– Der Club ist nicht der beste Ort, um einen Liebhaber zu finden
So the bar is where I go
– Also die Bar ist, wohin ich gehe
Me and my friends at the table doing shots drinking fast and then we talk slow
– Ich und meine Freunde am Tisch machen Schüsse, trinken schnell und reden dann langsam
You come over and start up a conversation with just me and trust me I’ll give it a chance now
– Du kommst vorbei und beginnst ein Gespräch nur mit mir und vertrau mir, ich gebe ihm jetzt eine Chance
Take my hand stop, put van the man on the jukebox and then we start to dance
– Nimm meine Hand hör auf, leg van den Mann auf die Jukebox und dann fangen wir an zu tanzen
And now I’m singing like
– Und jetzt singe ich wie
Boy you know I want your love
– Junge, du weißt, ich will deine Liebe
Your love was handmade for somebody like me
– Deine Liebe war handgefertigt für jemanden wie mich
Come on now follow my lead
– Komm schon, folge meinem Beispiel
I may be crazy don’t mind me
– Ich mag verrückt sein, mach dir nichts aus mir
Say boy let’s not talk too much
– Sag, Junge, lass uns nicht zu viel reden
Grab on my waist and put that body on me
– Nimm meine Taille und lege diesen Körper auf mich
Come on now follow my lead
– Komm schon, folge meinem Beispiel
Come come on now follow my lead
– Komm, komm schon, folge meinem Beispiel
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
We push and pull like a magnet do
– Wir drücken und ziehen wie ein Magnet
Although my heart is falling too
– Obwohl mein Herz auch fällt
I’m in love with your body
– Ich bin verliebt in deinen Körper
Last night you were in my room
– Letzte Nacht warst du in meinem Zimmer
And now my bed sheets smell like you
– Und jetzt riechen meine Bettlaken nach dir
Every day discovering something brand new
– Jeden Tag etwas ganz Neues entdecken
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
The shape of you
– Die Form von dir
Ať se děje cokoliv, nebo se jen bojí
– Ať se děje kokoliv, nebo se jen bojí
Ať mi klidně zavolá, já jsem tady pro ní
– Ať mi klidně zavolá, já jsem tady für ní
V 4 ráno, ať klidně telefon zvoní
– V 4 ráno, ať klidně telefon zvoní
Já vstanu, beru Uber, jsem tam jako na koni
– Já vstanu, beru Über, jsem tam jako na koni
Já budu její Clyde a ona zas moje Bonie
– Já budu její Clyde ein ona zas moje Bonie
I když ani jeden neumíme s pistolí
– I když ani jeden neumíme s pistolí
Nejlepší holka v klubu, neperte se o ní
– Nejlepší holka gegen klubu, neperte se oder ní
Jakože tahle je moje pánové, nechte mě projít
– Jakože tahle je moje pánové, nechte městít (deutsch)
A fakt to není tim vzhledem, ani tim nádherným tělem
– Ein fakt an není tim vzhledem, ani tim nádherným tělem
Ani že by se líčila, nechce mít na ksichtě cement
– Ani že von se líčila, nechce mít na ksichtě Zement
Vždycky se culim jak dement, kdykoliv vidim, že jde ven
– Vždycky se culim jak dement, kdykoliv vidim, že jde wen
A když jí vidim, tak ztuhnu jako na manequin challenge
– Ein když jí vidim, tak ztuhnu jako na manequin Herausforderung
A vždycky mě hrozně baví, jak jí všude každej balí
– Ein vždycky mě hrozně baví, jak jí všude každej balí
Ale kdo by jí nebalil, bože koukněte se na ní
– Bier kdo von jí nebalil, bože koukněte se na ní
Takovou nosíš na dlaních, takovou vidíš ve spaní
– Takovou nosíš na dlaních, takovou vidíš in spanien
Takovou nenecháš utýct a když jo, tak běžíš za ní
– Takovou nenecháš utýct ein když jo, tak běžíš za ní
A když se koukneš na tu její IG story
– A když se koukneš na tu její Die Geschichte
No tak zjistíš, že to není žádná barbie, sorry
– Nein tak zjistíš, že zu není žádná Barbie, Entschuldigung
Ani fitness girl, je jak z tamtý doby
– Ani fitness-Mädchen, je jak z tamtý doby
Kdy nebylo normální mít roztáhlý nohy
– Kdy nebylo normální mít roztáhlý keine
A když se koukneš na tu její IG story
– A když se koukneš na tu její Die Geschichte
No tak zjistíš, že to není žádná barbie, sorry
– Nein tak zjistíš, že zu není žádná Barbie, Entschuldigung
Ani fitness girl, je jak z tamtý doby
– Ani fitness-Mädchen, je jak z tamtý doby
Kdy nebylo normální mít roztáhlý nohy
– Kdy nebylo normální mít roztáhlý keine
Elis Mraz:
– Elis Mraz:
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
We push and pull like a magnet do
– Wir drücken und ziehen wie ein Magnet
Although my heart is falling too
– Obwohl mein Herz auch fällt
I’m in love with your body
– Ich bin verliebt in deinen Körper
Last night you were in my room
– Letzte Nacht warst du in meinem Zimmer
And now my bed sheets smell like you
– Und jetzt riechen meine Bettlaken nach dir
Every day discovering something brand new
– Jeden Tag etwas ganz Neues entdecken
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
I’m in love with the shape of you
– Ich bin verliebt in die Form von dir
The shape of you
– Die Form von dir
Shape, shape, shape of you
– Form, Form, Form von dir
Shape, shape, shape of you
– Form, Form, Form von dir
REGINALD JE V KURZU
– REGINALD JE V KURZU
DEJTE AKCIE NA BURZU
– DEJTE AKCIE NA BURZU
TEĎ SE U MĚ NENAHMATÁŠ PULSU
– teĎ SE UND MĚ NENAHMATÁŠ PULSU
PÁČ MAKÁM NA TOM CO CHCI A BUDU DOKUD NEUMŘU
– PÁČ MAKÁM NA TOM CO CHCI EIN BUDU DOKUDOŘU

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.