Eminem – Ass Like That Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

(Car horn honking)
– (Hupen des Autos)
(Crowd cheering)
– (Menge jubelt)

(Crowd shouting at celebrity)
– (Menge schreit Promi an)
– (fan) Gwen! Gwen!
– – (fan) Gwen! Gwen!

(Whistling)
– (Pfeifen)

(Crowd cheering)
– (Menge jubelt)

– Eminem! Eminem! Over Here! Over Here!
– – Eminem! Eminem! Hier drüben! Hier drüben!
So how do you feel about your album?
– Wie fühlst du dich zu deinem Album?
– (Triumph) Yes I have a question
– – (Triumph) ja, ich habe eine Frage
As a dog I must know
– Als Hund muss ich wissen
What does Dr. Dre’s ass smell like?
– Wie riecht Dr. Dre ‘ s Arsch?
(Crowd shutters)
– (Menge))
Your so cute and small
– Ihr so süß und klein
No wonder Elton John loves you
– Kein Wunder, dass Elton John dich liebt
Your head comes up to his waist
– Dein Kopf kommt bis zu seiner Taille
– Yeah so fuck you
– – Ja, so ficken Sie
(Crowd gasps)
– (Menge keucht)
So anyway
– Also sowieso
– (Triumph) Oh! You kiss 50 cent with that mouth?
– – (Triumph) Oh! Du küsst 50 Cent mit dem Mund?
(Crowd gasps)
– (Menge keucht)
(Crowd instigates)
– (Menge stiftet)
– (Triumph) I’m not your wife! I’m not your wife!
– – (Triumph) ich bin nicht deine Frau! Ich bin nicht deine Frau!

Ow, baby
– Ow, baby

The way you shake it
– So wie du es schüttelst
I can’t believe it
– Ich kann es nicht glauben
I ain’t never seen an
– Ich ain ‘ T nie gesehen,
Ass like that
– Arsch wie das
The way you move it
– So wie du es bewegst
You make my slinky go
– Du machst meine slinky gehen
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun
I don’t believe it
– Ich glaube es nicht
It’s almost too good to be true
– Es ist fast zu gut, um wahr zu sein
I ain’t never seen an
– Ich ain ‘ T nie gesehen,
Ass like that
– Arsch wie das
The way you move it
– So wie du es bewegst
You make my slinky go
– Du machst meine slinky gehen
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun

The way she moves, she’s like a belly dancer
– So wie sie sich bewegt, ist sie wie eine Bauchtänzerin
She’s shaking that ass to the new Nelly jams
– Sie schüttelt dem neuen Nelly den Arsch.
I think someone’s at the door
– Ich glaube, jemand ist an der Tür
But I don’t think I’mma answer
– Aber ich glaube nicht, dass ich antworte
Police saying “freeze”
– Polizei sagt “Einfrieren””
(Oh), d-doing, doing, doing
– (Oh), d-tun, tun, tun
What do you mean, ‘freeze’?
– Was meinst du mit “Einfrieren”?
Please, I’m a human being! I have needs
– Bitte, ich bin ein Mensch! Ich habe Bedürfnisse
I’m not done, not ’til I’m finished peeing
– Ich bin nicht fertig, nicht bis ich fertig bin, Natursekt
I am not resisting arrest, I am agreeing
– Ich widersetze mich nicht der Verhaftung, ich stimme zu
Mr. Officer, I’m already on my knees
– Mr. Officer, ich bin schon auf den Knien
I can’t get on the ground any further
– Ich kann nicht weiter auf den Boden kommen
It’s impossible for me
– Es ist unmöglich für mich
And do not treat me like a murderer, I just like to pee
– Und behandle mich nicht wie einen Mörder, ich pisse einfach gerne
Pee, pee, yes, I make R&B
– Pee, pee, ja, ich mache R&B
I sing song It go Ring-a-Chong
– Ich singe Lied Es gehen Ring-a-Chong
A-Ching-Chong-Chong-Chong-Ching
– A-Ching-Chong-Chong-Chong-Ching
Psych! I joke, I joke, I kid, I kid
– Psych! Ich scherze, ich scherze, ich Kind, ich Kind
If I offend, I’m sorry
– Wenn ich beleidige, tut es mir leid
Please, please, forgive
– Bitte, bitte, vergib
For I am Triumph the Puppet Dog, I am a mere puppet
– Denn ich bin nicht der Puppenhund, ich bin nur eine Marionette
I can get away with anything I say
– Ich kann mit allem durchkommen, was ich sage
And you will love it
– Und du wirst es lieben

The way you shake it
– So wie du es schüttelst
I can’t believe it
– Ich kann es nicht glauben
I ain’t never seen an ass like that
– So einen Arsch habe ich noch nie gesehen
The way you move it
– So wie du es bewegst
You make my slinky go
– Du machst meine slinky gehen
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun
Jessica Simpson looks oh so tempting
– Jessica Simpson sieht oh so verlockend
Nick, I ain’t never seen an ass like that
– Nick, so einen Arsch habe ich noch nie gesehen.
Every time I see that show on MTV, my slinky goes
– Jedes Mal, wenn ich diese Show auf MTV sehe, geht mein Slinky
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun

Mary-Kate and Ashley used to be so wholesome
– Mary-Kate und Ashley waren früher so gesund
Now they getting older
– Jetzt werden sie älter
They’re starting to grow bum-bums
– Sie fangen an, Penner zu werden
I go to the movies and sit down with my popcorn
– Ich gehe ins Kino und setze mich mit meinem popcorn
Police saying “freeze”
– Polizei sagt “Einfrieren””
(Oh), d-doing, doing, doing
– (Oh), d-tun, tun, tun
What do you mean, freeze?
– Was meinst du mit Einfrieren?
Geez, I just got my seat! I have ticket
– Mein Gott, ich habe gerade Platz genommen! Ich habe ticket
Look, I put it away, my zipper’s zipped
– Schau, ich lege es weg, mein Reißverschluss ist Reißverschluss
Please do not remove me from this movie theater, please
– Bitte entfernen Sie mich nicht aus diesem Kino, bitte
I did not even get to see Mary Kate’s shower scene
– Ich habe nicht einmal Mary Kates Duschszene gesehen
I didn’t mean to be obscene or make a great big scene
– Ich wollte nicht obszön sein oder eine große Szene machen
And don’t treat me like I’m Pee-Wee Herman
– Und behandle mich nicht so, als wäre ich Pee-Wee Herman
This movie’s PG
– Dieser Film ist PG
Mr. Officer, I demand to see my attorney
– Mr. Officer, ich verlange meinen Anwalt.
I will simply plead innocent, cop a plea
– Ich werde einfach unschuldig plädieren, ohne ein Plädoyer
And be free
– Und frei sein
Free, yes, free, right back on the streets
– Frei, ja, frei, gleich wieder auf der Straße
What do you mean my lawyer’s with Michael, he’s too busy?
– Was meinst du, mein Anwalt ist bei Michael, er ist zu beschäftigt?
I am Triumph, Britney Spears has shoulders like a man
– Ich bin Triumph, Britney Spears hat Schultern wie ein Mann
And I can say that and you’ll laugh
– Und ich kann das sagen und du wirst lachen
‘Cause there’s a puppet on my hand (Hahaha)
– ‘Ursache es ist eine Marionette auf meiner hand (Hahaha)

The way you shake it, I can’t believe it
– So wie du es schüttelst, ich kann es nicht glauben
I ain’t never seen an ass like that
– So einen Arsch habe ich noch nie gesehen
The way you move it, you make my slinky go
– So wie du es bewegst, machst du meinen Slinky los
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun
Hilary Duff is not quite old enough, so
– Hilary Duff ist nicht ganz alt genug, so
I ain’t never seen a butt like that
– So einen Hintern habe ich noch nie gesehen
Maybe next year, I’ll say “ass”
– Vielleicht sage ich nächstes Jahr ” Arsch”
And she’ll make my slinky go
– Und sie wird meinen slinky gehen lassen
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun

The way she moves, she dances like a go-go
– So wie sie sich bewegt, tanzt sie wie ein Go-Go
In that video, she sings, “Get out, you bozo”
– In diesem Video singt sie: “Geh raus, du Bozo”
I need a new boyfriend!
– Ich brauche einen neuen Freund!
Hi, my name is JoJo
– Hallo, mein Name ist JoJo
Police saying “freeze”
– Polizei sagt “Einfrieren””
(Oh), d-doing, doing, doing
– (Oh), d-tun, tun, tun
What do you mean, ‘freeze’? My computers will be seized
– Was meinst du mit “Einfrieren”? Meine Computer werden beschlagnahmt
And my keys to my ranch, I just bake cookies
– Und meine Schlüssel zu meiner Ranch, ich backe nur Kekse
Mr. Officer, lookie, take a whiff of this
– Mr. Officer, lookie, schnuppern Sie mal
Here, I make Jesus juice, take a sip of this
– Hier, ich mache Jesus Saft, nimm einen Schluck davon
Nobody is safe from me, no, not even me
– Niemand ist vor mir sicher, nein, nicht einmal ich
I don’t even know if I can say the word “pee-pee”
– Ich weiß nicht einmal, ob ich das Wort “pee-pee” sagen kann”
Pee, on the radio, but I think I did
– Pee, im Radio, aber ich glaube, ich habe
Janet, is that a breast? I think I just saw a tit
– Janet, ist das eine Brust? Ich glaube, ich sah nur eine tit
Psych! I joke, I joke, I kid, I kid
– Psych! Ich scherze, ich scherze, ich Kind, ich Kind
I don’t think my joke is working, I must flee quick
– Ich glaube nicht, dass mein Witz funktioniert, ich muss schnell fliehen
Get to the chopper, everybody get out
– Geh zum Hubschrauber, alle raus
I am not Triumph, I am Ah-nuld, get down
– Ich bin nicht Triumph, ich bin Ah-nuld, runter

The way you shake it, I can’t believe it
– So wie du es schüttelst, ich kann es nicht glauben
I ain’t never seen an ass like that
– So einen Arsch habe ich noch nie gesehen
The way you move it, you make my slinky go
– So wie du es bewegst, machst du meinen Slinky los
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun
So Gwen Stefani, will you pee-pee on me, please?
– Gwen Stefani, pinkelst du bitte auf mich?
I ain’t never seen an ass like that
– So einen Arsch habe ich noch nie gesehen
‘Cause the way you move it, you make my slinky go
– Denn so wie du es bewegst, machst du meinen Slinky los
D-doing, doing, doing
– D-tun, tun, tun

Woo
– Umwerben
– Fuck is wrong with you?
– – Was ist mit dir los?
Hah
– Hah

– Hey blondie! I saved your peroxide ass again!
– – Hey blondie! Ich habe deinen Peroxid-Arsch wieder gerettet!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın