ENLEO – інша любов Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

Удвох би прогулятись нам, без людей
– Wir beide würden ohne Menschen spazieren gehen
Та холодно так тут і я не знаю де
– Es ist so kalt hier und ich weiß nicht wo
Шукаю свої квіти у твоєм вікні
– Ich suche meine Blumen in deinem Fenster
Та не ростуть вони як тієї весни
– Ja, sie wachsen nicht wie in diesem Frühjahr
І хочу цілуватись, щоб все було окей
– Und ich will mich küssen, damit alles in Ordnung ist
Я так втомився від з іншими ночей
– Ich bin so müde von anderen Nächten
І я захлинаюся і знов, і знов
– Und ich ersticke immer wieder und immer wieder
Та сльози всі вже пролито
– Aber die Tränen sind schon vergossen

На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen

Якщо тебе хтось образить, оголю кулаки
– Wenn dich jemand verletzt, werde ich meine Fäuste freilegen
Та вони ламалися надто багато разів
– Aber sie brachen zu oft zusammen
Тому я буду кричати і до біса груб
– Also werde ich schreien und verdammt unhöflich sein
Слова перемагають, тільки я програю
– Worte gewinnen, nur ich verliere
Я б написав тобі пісню, були б наші слова
– Ich würde dir ein Lied schreiben, es gäbe unsere Worte
Та тільки втратив голос – все на інші сердця
– Ja, ich habe nur meine Stimme verloren – alles auf andere Herzen
І я захлинаюсь, хочу твою любов
– Und ich ersticke, ich will deine Liebe
Та сльози всі вже пролито
– Aber die Tränen sind schon vergossen

На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen

О, де любов? про це думаю знов
– Oh, wo ist die Liebe? darüber denke ich noch einmal nach
Я б написав тобі пісню, були б наші слова
– Ich würde dir ein Lied schreiben, es gäbe unsere Worte
Та тільки втратив голос – все на інші сердця
– Ja, ich habe nur meine Stimme verloren – alles auf andere Herzen
І я захлинаюсь, хочу твою любов
– Und ich ersticke, ich will deine Liebe
Та сльози всі вже пролито
– Aber die Tränen sind schon vergossen

На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen
На іншу любов, іншу любов
– Auf eine andere Liebe, eine andere Liebe
Сльози всі вже пролито
– Tränen sind schon vergossen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın