fiedlerski Feat. Ben Cristovao & STEIN27 – pápá Tschechisch Songtext Deutsch Übersetzung

Slzy na schodech, kolem nás oheň,
– Tränen auf der Treppe, Feuer um uns herum,
Kouzla v povlečení a kouzla na stole.
– Zauber in den Blättern und Zauber auf dem Tisch.
Málokdy oblečený, často ubrečený,
– Selten gekleidet, oft weinend,
Do sebe ponořený a plány na sto let
– Selbst absorbiert und Pläne für hundert Jahre
No tak lásko, vem si ten passport.
– Komm schon, Baby, nimm den Pass.
Poletíme pryč, někam dál skoro tak moc
– Wir fliegen weg, woanders fast so viel
že zapomenem,
– dass ich vergessen werde,
že to není lovesong, ale pápá song,
– dass es kein Lovesong ist, sondern ein Popsong,
Tak zní konec nás dvou a lásko Chtěl
– ♪ Das ist das Ende von dir und mir ♪ ♪ und Meine Liebe wollte ♪
Jsem ti jenom říct, že ti nevolám zpět,
– Ich sage dir nur, dass ich dich nicht zurückrufe,
Protože se učím být sám,
– Weil ich Lerne, allein zu sein,
Nedívám se na ty tvoje stories, ani co děláš teď,
– Ich schaue nicht auf deine Geschichten oder was du jetzt tust.,
Už neřeším, pro který oči svlíkáš se
– Es ist mir egal, für welche Augen du dich ausziehst
Konečně si jedu svý, tohleto je my life
– ♪ Ich bin endlich meine groove auf ♪ ♪ das ist mein Leben ♪

Šlapalas mi na plíce, říkala, že mě učíš dýchat,
– Du bist auf meine Lunge getreten und hast gesagt, du bringst mir das Atmen bei.,
Držela za ruku, abych se neztratil, přitom jsem ale nemohl lítat
– Sie hielt meine Hand, damit ich mich nicht verirre, aber ich konnte nicht fliegen
Jedovatými polibky umlčeti mě, aby sem už nemohl zpívat
– Giftküsse werden mich zum Schweigen bringen, damit ich nicht mehr singen kann
Spousta pláče v polštáři, vrásky z lásky na tváři
– Viel Weinen im Kissen, Falten aus Liebe im Gesicht
Těžké bylo spávat sám se naučit
– Es war schwer, alleine zu schlafen, um zu lernen
Ale tiše dát ti pápá
– Aber ruhig geben Sie den Papst

Chtěl jsem ti jenom říct, že ti nevolám zpět,
– Ich wollte dir nur sagen, dass ich dich nicht zurückrufe.,
Protože se učím být sám,
– Weil ich Lerne, allein zu sein,
Nedívám se na ty tvoje stories, ani co děláš teď,
– Ich schaue nicht auf deine Geschichten oder was du jetzt tust.,
Už neřeším, pro který oči svlíkáš se
– Es ist mir egal, für welche Augen du dich ausziehst




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın