History’s been leaning on me lately;
– Die Geschichte hat sich in letzter Zeit auf mich gelehnt;
I can feel the future breathing down my neck
– Ich spüre, wie die Zukunft in meinem Nacken atmet
And all the things I thought were true
– Und all die Dinge, die ich für wahr hielt
When I was young, and you were too
– Als ich jung war und du auch
Turned out to be broken
– Stellte sich als gebrochen heraus
And I don’t know what comes next
– Und ich weiß nicht, was als Nächstes kommt
In a world that has decided
– In einer Welt, die entschieden hat
That it’s going to lose its mind
– Dass es seinen Verstand verlieren wird
Be more kind, my friends
– Sei freundlicher, meine Freunde
Try to be more kind
– Versuche freundlicher zu sein
They’ve started raising walls around the world now
– Sie haben jetzt angefangen, Mauern auf der ganzen Welt zu errichten
Like hackles raised upon a cornered cat
– Wie Hackles auf einer Katze in die Enge getrieben
On the borders, in our heads
– An den Grenzen, in unseren Köpfen
Between things that can and can’t be said
– Zwischen Dingen, die gesagt werden können und nicht
We’ve stopped talking to each other
– Wir haben aufgehört, miteinander zu reden
And there’s something wrong with that
– Und daran stimmt etwas nicht
So before you go out searching
– Also, bevor Sie auf die Suche gehen
Don’t decide what you will find
– Entscheide nicht, was du finden wirst
Be more kind, my friends
– Sei freundlicher, meine Freunde
Try to be more kind
– Versuche freundlicher zu sein
You should know you’re not alone
– Du solltest wissen, dass du nicht allein bist
And that trouble comes, and trouble goes
– Und das Problem kommt, und das Problem geht
How this ends, no one knows
– Wie das endet, weiß niemand
So hold on tight when the wind blows
– Also festhalten, wenn der Wind weht
The wind blew both of us to sand and sea
– Der wind blies uns beide zu sand und Meer
And where the dry land stands is hard to say
– Und wo das trockene land steht, ist schwer zu sagen
As the current drags us by the shore
– Wie die Strömung uns am Ufer zieht
We can no longer say for sure
– Wir können nicht mehr sicher sagen
Who’s drowning
– Wer ertrinkt
Or if they can be saved
– Oder wenn sie gespeichert werden können
But when you’re out there floundering
– Aber wenn du da draußen zappelst
Like a lighthouse I will shine
– Wie ein Leuchtturm werde ich leuchten
Be more kind, my friends
– Sei freundlicher, meine Freunde
Try to be more kind
– Versuche freundlicher zu sein
Like a beacon reaching out
– Wie ein Leuchtfeuer, das ausstreckt
To you and yours from me and mine
– Für dich und deine von mir und meinen
Be more kind, my friends
– Sei freundlicher, meine Freunde
Try to be more kind
– Versuche freundlicher zu sein
In a world that has decided
– In einer Welt, die entschieden hat
That it’s going to lose its mind
– Dass es seinen Verstand verlieren wird
Be more kind, my friends
– Sei freundlicher, meine Freunde
Try to be more kind
– Versuche freundlicher zu sein

Frank Turner – Be More Kind Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.