FrenchW – โทรศัพท์เครื่องเก่า (Memories) Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

เหลือบไปเห็น
– Ein Blick zu sehen
โทรศัพท์เครื่องเก่า
– Altes Telefon
ยังคงมีรอยร้าว
– Es gibt immer noch Risse
เหมือนเดิม
– Das gleiche.

ฉันเลยหยิบขึ้นมา
– Ich habe abgeholt
หน้าจอก็ยังเป็นรูปเธอ
– Der Bildschirm, es ist auch ein Bild von ihr
ก็ยังสงสัย
– Es wird auch vermutet
ว่าเธอนั้นเป็นอย่างไร
– Das ist sie?

ที่ตรงนั้น มีฝนตกบ้างไหม
– Es regnet?
ฉันคงยิ้มให้กับเราในวันวาน
– Ich würde zu unserem gestern lächeln
เมื่อครั้งนั้น ความรักยังเบิกบาน
– Wenn das die fröhliche Liebe ist
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– Egal zu welcher Jahreszeit, da ist es immer noch schön

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– Ich behalte es immer noch in den Tiefen der Erinnerung.
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– Die Geschichte geschah an diesem Tag, ich erinnere mich noch bis heute
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– Ob ihr Leben, und ich werde durchgehen, wie viel
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– Das Telefon kann die neue Maschine ändern
แต่ทำยังไงฉันคงลืมเธอไม่ลง
– Aber wie vergesse ich, dass sie nicht unten ist

ยังเก็บเอาไว้
– Behalte es auch.
ตรงที่เดิมอยู่ไม่ไกล
– Genau dort, wo das Original nicht zu weit ist
ที่ๆ เราสองคน
– Wo wir beide.
สร้างเรื่องราว
– Geschichte

เห็นอยู่ทุกเช้า
– Sehen Sie jeden Morgen
ภาพจำเดิมๆ ของสองเรา
– Bilder erinnern sich an das gleiche für uns beide
ไม่อยากจะคิดถึง
– Nicht verpassen wollen
แต่รอยยิ้มเธอยากที่จะลา
– Aber das Lächeln ist schwer zu ertragen

ที่ตรงนั้น มีฝนตกบ้างไหม
– Es regnet?
ฉันยังคงยิ้มให้กับเราในวันวาน
– Ich lächle immer noch zu unserem gestern
เมื่อครั้งนั้น ความรักยังเบิกบาน
– Wenn das die fröhliche Liebe ist
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– Egal zu welcher Jahreszeit, da ist es immer noch schön

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– Ich behalte es immer noch in den Tiefen der Erinnerung.
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– Die Geschichte geschah an diesem Tag, ich erinnere mich noch bis heute
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– Ob ihr Leben, und ich werde durchgehen, wie viel
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– Das Telefon kann die neue Maschine ändern
แต่ทำยังไงฉันคงลืมเธอไม่ลง
– Aber wie vergesse ich, dass sie nicht unten ist

ความรักยังเบิกบาน
– Liebe das Vorland
ไม่ว่าฤดูไหนๆ ก็ยังคงสวยงาม
– Egal zu welcher Jahreszeit, da ist es immer noch schön

ฉันยังคงเก็บมันไว้อยู่ในส่วนลึกของความทรงจำ
– Ich behalte es immer noch in den Tiefen der Erinnerung.
เรื่องราวที่เกิดขึ้นในวันนั้น ฉันยังคงจำอยู่จนฝังใจ
– Die Geschichte geschah an diesem Tag, ich erinnere mich noch bis heute
ไม่ว่าชีวิตของเธอและฉันจะเดินผ่านไปเท่าไหร่
– Ob ihr Leben, und ich werde durchgehen, wie viel
โทรศัพท์อาจจะเปลี่ยนเครื่องใหม่
– Das Telefon kann die neue Maschine ändern
แต่ทำยังไงฉันจะลืมเธอได้สักที
– Aber wie vergesse ich sie.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın