La mala est gangx (la mala est gangx)
– Die mala ist gangx (die mala ist gangx)
SHK
– SHK
All on
– All on
Ça m’fait du bien mentalement, ‘talement
– Es tut mir mental gut, ‘ Tal
Hey (hey)
– Hey (hey)
Ça m’fait du bien mentalement, ‘talement
– Es tut mir mental gut, ‘ Tal
Ça m’détruit physiquement (hey, hey)
– Es zerstört mich physisch (hey, hey)
Codé’, médicament, ‘cament
– Codiert’, medikament, ‘mittel
Comme si j’avais pris (comme si j’avais pris)
– Als ob ich genommen hätte (als ob ich genommen hätte)
Molly, Pexy
– Molly, Pexy
J’peux plus faire un effort
– Ich kann mich nicht mehr anstrengen
Donc j’tape des têtes d’enterrement, ‘terrement
– Also tippe ich begräbnisköpfe, ‘ Erdung
Mais j’pourrais t’baiser à mort, à mort
– Aber ich könnte dich zu Tode ficken, zu Tode
Mais j’ai pеur que si t’as dеs sentiments
– Aber ich fürchte, wenn du Gefühle hast
On s’voit plus qu’une fois par mois
– Wir sehen uns mehr als einmal im Monat
Tu t’mettais déjà nue parce que j’suis fonce-dé, j’avoue
– Du hast dich schon nackt gemacht, weil ich bin Run-de, ich gebe zu
Même si t’es possédée, j’assume
– Selbst wenn du besessen bist, nehme ich an
J’suis pas tout seul, c’est pareil (pareil)
– Ich bin nicht allein, es ist dasselbe(dasselbe)
Il faut que j’taille à son insu
– Ich muss Größe ohne sein wissen
Avant la grossesse, les insultes
– Vor der Schwangerschaft, Beleidigungen
Il faut un million par mois, pour l’instant, c’est pas carré
– Es dauert eine million pro Monat, denn jetzt ist es nicht Quadrat
J’ai même pas l’million d’abonnés, la concu’ m’fait bien marrer
– Ich habe nicht einmal die million von den Abonnenten, die concu ‘ macht mich gut lachen
J’aurais jamais l’temps pour toi, j’pourrais t’faire devenir tarée
– Ich hätte nie Zeit für dich, ich könnte dich verrückt machen
Si on l’fait une heure par mois, c’est obligé qu’tu voudras
– Wenn wir es eine Stunde im Monat machen, ist es notwendig, dass du willst
Personne te ken à part moi, hey
– Niemand te ken außer mir, hey
Ça m’fait du bien mentalement, ‘talement
– Es tut mir mental gut, ‘ Tal
Ça m’détruit physiquement (hey, hey)
– Es zerstört mich physisch (hey, hey)
Codé’, médicament, ‘cament
– Codiert’, medikament, ‘mittel
Comme si j’avais pris (comme si j’avais pris)
– Als ob ich genommen hätte (als ob ich genommen hätte)
Molly, Pexy
– Molly, Pexy
J’peux plus faire un effort
– Ich kann mich nicht mehr anstrengen
Donc j’tape des têtes d’enterrement, ‘terrement
– Also tippe ich begräbnisköpfe, ‘ Erdung
Mais j’pourrais t’baiser à mort, à mort
– Aber ich könnte dich zu Tode ficken, zu Tode
Mais j’ai pеur que si t’as dеs sentiments
– Aber ich fürchte, wenn du Gefühle hast
On s’voit plus qu’une fois par mois
– Wir sehen uns mehr als einmal im Monat
Hey
– Hey
Han-han, hey
– Han-Han, hey
Ouh oui, hey, hey
– Oh ja, hey, hey
J’peux plus faire un effort
– Ich kann mich nicht mehr anstrengen
Hey, hey (ça m’détruit physiquement, physiquement)
– Hey, hey (es zerstört mich körperlich, körperlich)
Brr (codé’, médicament)
– Brr (codiert’, Arzneimittel)
La mala est gangx
– La Mala ist gangx
(Comme si j’avais pris)
– (Als ob ich genommen hätte)
Hey
– Hey

Gazo – MOLLY – A COLORS SHOW Französisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.