Hoy desperté
– Heute bin ich aufgewacht
Con el pie izquierdo, lo sé
– Auf dem falschen Fuß, ich weiß
Vestida de nada, como te gustaba
– Gekleidet in nichts, wie Sie möchten
De pronto me abrazas de vuelta a la cama
– Plötzlich umarmst du mich zurück ins Bett
Despierto otra vez
– Wieder wach
Dueles en donde no estés
– Du tust weh, wo du nicht bist
¿A quién engaño siguiendo tu rastro?
– Wen verarsche ich, wenn ich deiner Spur folge?
Me caigo a pedazos y yo te alejé
– Ich falle in Stücke und ich habe dich vertrieben
Y te dije que no me llamaras
– Und ich sagte dir, du sollst mich nicht anrufen
Que no me buscaras, que ya no había nada
– Dass du mich nicht gesucht hast, dass es nichts gab
Y no sé por qué
– Und ich weiß nicht warum
Y aquí estoy
– Und hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Pisando mi orgullo y todo lo que soy
– Stepping auf meinem Stolz und alles, was ich bin
Temblando en tu puerta, llorando y contenta
– Zitternd vor deiner Tür, weinend und froh
Porque aquí estoy
– Denn hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Tan vulnerable frente a tu reacción
– So anfällig für Ihre Reaktion
Ojalá y quieras
– Ich wünsche und will
¿Y si llevo una flor?
– Was ist, wenn ich eine Blume mitbringe?
Aquí estoy
– Hier bin ich
Ensayando de nuevo
– Wieder proben
Cómo pedirte perdón
– Wie man sich entschuldigt
Nunca pensé
– Ich hätte nie gedacht
Que te podía perder
– Dass ich dich verlieren könnte
Nos amamos tanto, ¿por qué me haces caso?
– Wir lieben uns so sehr, warum hörst du mir zu?
Quería lo contrario, pero soy mujer
– Ich wollte das Gegenteil, aber ich bin eine Frau.
Y te dije que no me llamaras
– Und ich sagte dir, du sollst mich nicht anrufen
Que no me buscaras, que ya no había nada
– Dass du mich nicht gesucht hast, dass es nichts gab
Y me equivoqué
– Und ich lag falsch
Y aquí estoy
– Und hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Pisando mi orgullo y todo lo que soy
– Stepping auf meinem Stolz und alles, was ich bin
Temblando en tu puerta, llorando y contenta
– Zitternd vor deiner Tür, weinend und froh
Porque aquí estoy
– Denn hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Tan vulnerable frente a tu reacción
– So anfällig für Ihre Reaktion
Ojalá y quieras
– Ich wünsche und will
¿Y si llevo una flor?
– Was ist, wenn ich eine Blume mitbringe?
Aquí estoy
– Hier bin ich
Ensayando de nuevo
– Wieder proben
Cómo pedirte perdón
– Wie man sich entschuldigt
Y te llamo y contestas
– Und ich rufe dich an und du antwortest
Y me callo
– Und ich halt die Klappe
Y te escribo mensajes
– Und ich schreibe dir Nachrichten
Que nunca mando
– Dass ich nie befehle
Y paso por tu calle
– Und ich gehe deine Straße entlang
Por si sales
– Falls du rauskommst
Ya estoy cansada de ser tan cobarde
– Ich bin es leid, so ein Feigling zu sein.
Y aquí estoy
– Und hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Pisando mi orgullo y todo lo que soy
– Stepping auf meinem Stolz und alles, was ich bin
Temblando en tu puerta, llorando y contenta
– Zitternd vor deiner Tür, weinend und froh
Porque aquí estoy
– Denn hier bin ich
Con el valor de pedirte perdón
– Mit dem Mut, um Vergebung zu bitten
Tan vulnerable frente a tu reacción
– So anfällig für Ihre Reaktion
Ojalá y quieras
– Ich wünsche und will

Gloria Trevi – Ensayando Cómo Pedirte Perdón Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.