Острые углы, нервы, суета
– Scharfe Ecken, Nerven, Hektik
Я уже другой, ты давно не та
– Ich bin schon anders, du bist schon lange nicht mehr die gleiche
Что была со мной, бережно храня
– Was war mit mir, sorgfältig bewahrend
Нашу любовь
– Unsere Liebe
Ты включаешь свет, только мне темно
– Du machst das Licht an, nur ich bin dunkel
Холодно вдвоём, холодно давно
– Es ist kalt zu zweit, es ist lange kalt
Не хватает сил сделать первый шаг
– Es fehlt die Kraft, den ersten Schritt zu machen
И всё изменить
– Und alles ändern
Но и я смотрю в твои глаза
– Aber ich schaue dir auch in die Augen
В пустые зеркала, ищу в них отраженья
– In leere Spiegel, ich suche nach Reflexionen in ihnen
Знаю, что любовь давно ушла
– Ich weiß, dass die Liebe längst weg ist
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?
– Und in einer Welt aus Glas suche ich nach der Liebe des Heils, hörst du?
Медленно часы разрезают ночь
– Langsam schneidet die Uhr die Nacht ab
Утро не придёт, сердцу не помочь
– Der Morgen wird nicht kommen, das Herz kann nicht helfen
Каждый новый день оставляет тень
– Jeder neue Tag hinterlässt einen Schatten
От нашей любви
– Aus unserer Liebe
Не хватает слов, не хватает нот
– Es fehlen Wörter, es fehlen Noten
Рассказать тебе то, о чём поёт
– Dir sagen, worüber er singt
Тонкая струна, рваная душа
– Dünne Saite, zerrissene Seele
Ты просто поверь
– Du glaubst mir einfach.
Что и я смотрю в твои глаза
– Dass ich auch in deine Augen schaue
В пустые зеркала, ищу в них отраженья
– In leere Spiegel, ich suche nach Reflexionen in ihnen
Знаю, что любовь давно ушла
– Ich weiß, dass die Liebe längst weg ist
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?
– Und in einer Welt aus Glas suche ich nach der Liebe des Heils, hörst du?
Но и я смотрю в твои глаза
– Aber ich schaue dir auch in die Augen
В пустые зеркала, ищу в них отраженья
– In leere Spiegel, ich suche nach Reflexionen in ihnen
Знаю, что любовь давно ушла
– Ich weiß, dass die Liebe längst weg ist
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?
– Und in einer Welt aus Glas suche ich nach der Liebe des Heils, hörst du?
Но и я смотрю в твои глаза
– Aber ich schaue dir auch in die Augen
В пустые зеркала, ищу в них отраженья
– In leere Spiegel, ich suche nach Reflexionen in ihnen
Знаю, что любовь давно ушла
– Ich weiß, dass die Liebe längst weg ist
И в мире из стекла ищу любви спасенья, слышишь?
– Und in einer Welt aus Glas suche ich nach der Liebe des Heils, hörst du?
У-е, ей, оу, е-е-е
– Y-E, Ihr, – Oh, E-E-E

Grigoriy Leps – Mirrors Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.