Güllü – Sabah Olmadan Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Rüyamda gördüm seni bu gece
– Ich träumte von dir heute Nacht
Hemen uyandım sabah olmadan
– Ich wachte sofort morgens auf
Göz yaşlarım birden
– Meine Tränen plötzlich
Boşalıverdi seni düşündüm
– Ich kam und dachte an dich
Sabah olmadan
– Ohne Morgen

Rüyamda gördüm seni bu gece
– Ich träumte von dir heute Nacht
Hemen uyandım sabah olmadan
– Ich wachte sofort morgens auf
Göz yaşlarım birden
– Meine Tränen plötzlich
Boşalıverdi seni düşündüm
– Ich kam und dachte an dich
Sabah olmadan
– Ohne Morgen

Gözlerimde senin gözlerin kaldı
– In meinen Augen sind deine Augen
Ellerimde senin ellerin kaldı
– Ich habe deine Hände in meinen Händen
Giden yıllarımda yıllarım kaldı
– In meinen letzten Jahren habe ich noch Jahre
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen

Gözlerimde senin gözlerin kaldı
– In meinen Augen sind deine Augen
Ellerimde senin ellerin kaldı
– Ich habe deine Hände in meinen Händen
Giden yıllarımda yıllarım kaldı
– In meinen letzten Jahren habe ich noch Jahre
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen

Karanlıkta güneş arıyorken
– Auf der Suche nach der Sonne im Dunkeln
Kendime hesap soruyorken
– Wenn ich mich nach der Rechnung Frage
Hasretin beni yakıyorken
– Wenn deine Sehnsucht mich verbrennt
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen

Karanlıkta güneş arıyorken
– Auf der Suche nach der Sonne im Dunkeln
Kendime hesap soruyorken
– Wenn ich mich nach der Rechnung Frage
Hasretin beni yakıyorken
– Wenn deine Sehnsucht mich verbrennt
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen

Gözlerimde senin gözlerin kaldı
– In meinen Augen sind deine Augen
Ellerimde senin ellerin kaldı
– Ich habe deine Hände in meinen Händen
Giden yıllarımda yıllarım kaldı
– In meinen letzten Jahren habe ich noch Jahre
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen

Gözlerimde senin gözlerin kaldı
– In meinen Augen sind deine Augen
Ellerimde senin ellerin kaldı
– Ich habe deine Hände in meinen Händen
Giden yıllarımda yıllarım kaldı
– In meinen letzten Jahren habe ich noch Jahre
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen
Seni düşündüm sabah olmadan
– Ich dachte an dich vor dem Morgen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın