Hamada Abo El Soud Feat. Te7a – عقباوي دمي حامي Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

هسن سلاحي
– Er ist meine Waffe.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.

عقباوي
– Nach meinem
دمي حامي
– Mein Blut Beschützer
دنيا دايره
– Dunya Färber
بالاسامي
– Balasami.
مش بهيب
– Nicht in Flammen auf.
مهما اغيب
– Was auch immer ich vermisse.
علي وضعي
– Auf meine situation.
انا في مجالي
– Ich bin auf meinem Gebiet.

مش تزمزغ
– Nicht knurren.
مش تبرق
– Kein Blitz.
بسلاحي
– Mit meiner Waffe.
فيك هدوق
– Vic huduk
انا عجنك
– Ich knete dich
انا هارشك
– Ich bin hart.
يا ابن امك
– Der Sohn deiner Mutter.
انا كارفك
– Ich bin carvik.

هسن سلاحي انا هضرب مش ههزك
– Hey, meine Waffe. Ich treffe. Ich schüttle dich nicht.
لو طولت لسانك انا اصفي جسمك
– Wenn du deine Zunge hältst, mache ich deinen Körper frei.
لو فكرت تعيشها انا اقطع وشك
– Wenn du denkst, du lebst es, schneide ich es ab.
انا ازاول ماتزاولش ومش هحسك
– Ich tue, was du tust.
اول ما تشوفني انت تجري علي جهتك
– Das erste, was du mir zeigst, ist, dass du auf deiner Seite rennst.
يا مرحب بيك لو غلط مش هحلك
– Hey, gern geschehen, wenn es nicht deine Schuld ist.
فكرني بيك يا حيلتها ناسي اسمك
– Denk an dich, ihr Trick. vergiss deinen Namen.
اوعي تفكر اني انا هعتمدلك
– Mein Bewusstsein denkt, dass ich mich auf dich verlasse.

هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.

انت كسر انت طفش انت سَكَه
– Du bist kaputt, du bist voreilig, du bist betrunken.
مباهبش اي جته تيجي جاوله
– Wow, das war’s, Tiggy, nur zu.
ابطال راحوا علي ايدي مفيش محاوله
– Helden Links in meinen Händen. kein Versuch.
لما أخطي اي جيها عارف تمامها
– Warum sollte ich auf AJ treten?
طلع مالبيضه عرفلو اكشن جي بيعرض
– Mal sehen, was die Eier sind.
عرف هيبتنا كش فلسع فجاأه قرفص
– Er kannte unser Prestige, und plötzlich hockte er.
تقيل عليكو علي عينكو انا مخلص
– Ich bin loyal.
فاضلي تكه واحده اخش دماغكو افيرس
– Fadel tkeh ein ich fürchte brainko Evers

مبين أربع حيطان مسجون
– Es zeigt vier Wände eingesperrt.
واوضه ضلمة مشفش النور
– Die Dunkelheit des Lichts.
كئيب من الصحاب مكسور
– Düstere Freunde, gebrochen.
من التفكير بقيت مسحول
– Von dem Gedanken blieb ich verzaubert.
عمري عدي وقالي سلام
– Amr Adi und sag hallo
في لحظه مشي في تلاته كلام
– Eine Minute ging er in der nächsten.
ببص لي صورتي والايام
– Schau dir mein Bild und die Tage an.
شعري شاب وانا لسه شباب
– Meine Haare sind jung und ich bin nicht jung.

هديك كشاف انت اصلا مش متشاف
– Sie haben einen scout. du bist nicht mal ein Scout.
بلاش تحرجم ع الرجوله انت إسفاف
– Blash übersetzt Männlichkeit. es tut dir leid.
بلاش تهلفت بالكلام تاخد إتلاف
– Blash platzte heraus und nahm Schaden.
يا تربيه الحريم انت حَفاف
– Harem, du bist ein Harem.

هنروووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.
هنرووووووووح
– Hey, whoa.

عقباوي
– Nach meinem
دمي حامي
– Mein Blut Beschützer
دنيا دايره
– Dunya Färber
بالاسامي
– Balasami.
مش بهيب
– Nicht in Flammen auf.
مهما اغيب
– Was auch immer ich vermisse.
علي وضعي
– Auf meine situation.
انا في مجالي
– Ich bin auf meinem Gebiet.
مش تزمزغ
– Nicht knurren.
مش تبرق
– Kein Blitz.
بسلاحي
– Mit meiner Waffe.
فيك هدوق
– Vic huduk
انا عجبنك
– Du gefällst mir.
انا هارشك
– Ich bin hart.
يبن امك
– Der Sohn deiner Mutter.
انا كارفك
– Ich bin carvik.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın