Jag kanske hittar nån som älskar mig för evigt
– Vielleicht finde ich jemanden, der mich für immer liebt
Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig
– Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist
Men vad gör det när jag är helt ointresserad?
– Aber was macht es, wenn ich völlig desinteressiert bin?
För bara du kan få mitt hjärta å fungera
– Denn nur du kannst mein Herz arbeiten lassen
Tror att jag
– Denke Ich
Har glömt å sakna dig, så jag går in och kollar gamla memories
– Ich habe vergessen, dich zu vermissen, also schaue ich mir alte Erinnerungen an
Och, åh, det är svårt
– Und, oh, es ist schwer
Men jag ser hellre att jag känner nåt än att jag bara glömmer bort
– Aber ich möchte lieber etwas fühlen als nur vergessen
Kvällen vi kysstes på vägen hem
– Die Nacht, in der wir uns auf dem Heimweg geküsst haben
När vi gick och prata till kvart i fem
– Als wir mit Viertel vor fünf sprachen
Jag går förbi baren, mitt på ljusa dagen
– Ich gehe an der Bar vorbei, mitten am hellen Tag
Och tänker för mig själv
– Und denke für mich
Jag kanske hittar nån som älskar mig för evigt
– Vielleicht finde ich jemanden, der mich für immer liebt
Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig
– Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist
Men vad gör det när jag är helt ointresserad?
– Aber was macht es, wenn ich völlig desinteressiert bin?
För bara du kan få mitt hjärta å fungera
– Denn nur du kannst mein Herz arbeiten lassen
Jag kanske hittar nån som älskar mig för evigt
– Vielleicht finde ich jemanden, der mich für immer liebt
Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig
– Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist
Men vad gör det när jag är helt ointresserad?
– Aber was macht es, wenn ich völlig desinteressiert bin?
För bara du kan få mitt hjärta å fungera
– Denn nur du kannst mein Herz arbeiten lassen
Jag kan se
– Ich kann sehen,
När du mår bra och inte menar det
– Wenn du dich gut fühlst und es nicht meinst
Men ändå publicerar det
– Aber es veröffentlicht immer noch
Vi båda vet
– Wir wissen beide
Att alla brister gör detsamma när vi kollar på varandra
– Dass alle Fehler dasselbe tun, wenn wir uns gegenseitig ansehen
Alla dom gånger jag vaknar själv
– All diese Zeiten wache ich selbst auf
På morgonen efter en utekväll
– Am Morgen nach einer Nacht
Med torkade tårar
– Mit getrockneten Tränen
När allting känns svårt
– Wenn sich alles schwierig anfühlt
Och jag tänker för mig själv
– Und ich denke zu mir selbst
Jag kanske hittar nån som älskar mig för evigt
– Vielleicht finde ich jemanden, der mich für immer liebt
Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig
– Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist
Men vad gör det när jag är helt ointresserad?
– Aber was macht es, wenn ich völlig desinteressiert bin?
För bara du kan få mitt hjärta å fungera
– Denn nur du kannst mein Herz arbeiten lassen
Jag kanske hittar nån som älskar mig för evigt
– Vielleicht finde ich jemanden, der mich für immer liebt
Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig
– Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist
Men vad gör det när jag är helt ointresserad?
– Aber was macht es, wenn ich völlig desinteressiert bin?
För bara du kan få mitt hjärta å fungera
– Denn nur du kannst mein Herz arbeiten lassen
Åhhh, för evigt
– Ohhh, für immer
(Nån som är snygg och luktar gott och som är trevlig)
– (Jemand, der nett ist und gut riecht und der nett ist)
Åhh, för evigt
– Oh, für immer
För evigt
– Immer

Hanna Ferm – För Evigt Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.