Aye, yo, The Kidd
– Aye yo, der Kidd
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਮੋਢੇ ਉਤੇ ਸਿਰ ਰੱਖਿਆ
– ICH, wenn von deiner schulter, auf dem kopf zu schützen die
ਇਹ ਤੋਂ ਸੱਚੀ ਸਮਾਂ ਵੀ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Von diesen ist die wahre Zeit auch die glücklichste, nein, nicht
ਸੋਹਣੀਆਂ ਵੀ ਲੱਗਣ ਗਈਆਂ ਫ਼ਿ’ ਬਾਹਲੀਆਂ
– Sonya könnte zu den Posen und dem ‘ Bali das
ਗੱਲਾਂ ਨਾਲ ਜਦੋਂ ਟਕਰਾਈਆਂ ਵਾਲੀਆਂ
– Die Dinge, die, wenn Konflikt gemacht wurde, dass
ਤਾਰੇ ਦੇਖੀਂ ਲੱਭ-ਲੱਭ ਕਿਵੇਂ ਹਰਦੇ
– Der Star sah die Find-spot wie zu schlagen die
ਤੂੰ ਵਾਲਾਂ ‘ਚ ਲਕੋਈਆਂ ਜਦੋਂ ਰਾਤਾਂ ਕਾਲੀਆਂ
– Du bist die Wand und in der versteckten Ort, wenn die Nächte sind egjuvu
ਮੈਂ ਸੱਭ ਕੁੱਝ ਹਾਰ ਤੇਰੇ ਉਤੋਂ ਦਊਂਗਾ
– Ich alle, nichts ist verloren dein, ein uns, das wird
ਸੱਭ ਕੁੱਝ ਵਾਰ ਤੇਰੇ ਉਤੋਂ ਦਊਂਗਾ
– Einige der Zeit, dein können zu verbessern und UNS
ਆਖਰ ‘ਚ ਜਾਨ ਤੈਨੂੰ ਦਊਂ ਆਪਣੀ
– Schließlich, im Leben, das Sie uns Ihre
ਛੱਲਾ ਤੈਨੂੰ ਭਾਵੇਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਦਊਂਗਾ
– Das Dach, so wie Sie es zum ersten Mal sehen, werden die USA
ਹਾਂ, ਮੈਂ ਛੇਤੀ-ਛੇਤੀ ਲਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਲੈਣੀ ਆਂ
– Ja, Ich habe sechs-in den frühen Morgenstunden, bevor ich die R bekommen
ਸਮੇ ਦਾ ਤਾਂ ਭੋਰਾ ਵੀ ਯਕੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Im Laufe der Zeit ist der Boden der statistisch dort sicher nicht
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਮੋਢੇ ਉਤੇ ਸਿਰ ਰੱਖਿਆ
– ICH, wenn von deiner schulter, auf dem kopf zu schützen die
ਇਹ ਤੋਂ ਸੱਚੀ ਸਮਾਂ ਵੀ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Von diesen ist die wahre Zeit auch die glücklichste, nein, nicht
ਤੂੰ ਯਾਰ ਮੇਰਾ, ਤੂੰ ਹੀ ਐ ਸਹਾਰਾ, ਅੜੀਏ
– Sie haben zu mir gesagt, Sie haben bereits das Resort geschreddert, sind
ਮੈਂ ਪਾਨੀ ਤੇਰਾ, ਮੇਰਾ ਤੂੰ ਕਿਨਾਰਾ, ਅੜੀਏ
– Ich habe die Deine angezogen, Meine, du Kanten sind
ਫੁੱਲ ਬਣਜੀਂ, ਮੈਂ ਖੁਸ਼ਬੂ ਬਣ ਜੂ
– Die Blumen beginnen, ich rieche nach Saft
ਦੀਵਾ ਬਣੀ ਮੇਰਾ, ਤੇਰੀ ਲੌ ਬਣ ਜੂ
– Die Lampe wird von meinem gemacht, deins wird auch ein Glücksspiel
ਹਾਏ, ਉਜੜੀਆਂ ਥਾਂਵਾਂ ‘ਤੇ ਬਣਾਤੇ ਬਾਗ ਨੇ
– O, muss der Benutzer Plätze an der Basis für einen Garten durch
ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਕੀਤੇ ਜਾਦੂ ਯਾਦ ਨੇ
– Deine Augen hatten keine Magie, denken Sie daran, nicht zu
ਜਦੋਂ ਵੰਗ ਕੋਲੋਂ ਫ਼ੜੀ ਵੀਣੀ ਕੱਸ ਕੇ
– Wenn die Flügel von ihm die Venus heiß ist durch
ਟੋਟੇ ਸਾਂਭ ਰੱਖੇ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਕੱਚ ਦੇ
– Halten Sie am Nachmittagmorgen das zerbrochene Glas Rotwein
ਹਾਂ, ਕਿ ਦਿਲ ਯਾਦਾਂ ਰੱਖਦਾ ਐ ਸਾਂਭ-ਸਾਂਭ ਕੇ
– Hey, aber dass sich das Herz an geschredderte Wartung erinnert-Wartung durch die
ਹੋਰ ਦਿਲ ਸੱਜਣਾ machine ਕੋਈ ਨਾ
– Je mehr das Herz Cessna Maschine kein Name
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਮੋਢੇ ਉਤੇ ਸਿਰ ਰੱਖਿਆ
– ICH, wenn von deiner schulter, auf dem kopf zu schützen die
ਇਹ ਤੋਂ ਸੱਚੀ ਸਮਾਂ ਵੀ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Von diesen ist die wahre Zeit auch die glücklichste, nein, nicht
ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਹੋ ਗਏ, ਮੇਰੀ ਅੱਖ ਸੋਈ ਨਾ
– Wie lange der Tag war, für mein Auge ist die Schwellung nicht
ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਬਗੈਰ ਮੇਰਾ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਾ
– Du, von diesem, ohne mich hier, nein nicht
ਤੂੰ ਭੁੱਖ ਵੀ ਐ, ਤੂੰ ਹੀ ਐ ਗੁਜ਼ਾਰਾ, ਅੜੀਏ
– Du bist Der Hunger, auch geschreddert, Sie haben bereits ein lebendiges geschreddert, sind
ਮਨੂੰ ਸੱਭ, ਕਰੀਂ ਤੂੰ ਇਸ਼ਾਰਾ, ਅੜੀਏ
– Manu war die höchste, machen Sie wies auf, sind
ਓ, ਖੌਰੇ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਸੀਨੇ ਵਿੱਚ ਖੁੱਭੀ ਆਂ
– Oh, oder wie oft die Szene in der prow R
ਸੁਰਮੇ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦੋਵੇਂ ਅੱਖਾਂ ਡੁੱਬੀਆਂ
– Summe der beiden Augen sinken, don
ਕਿੰਨੀ ਸੋਹਣੀ ਲੱਗੇ ਜਦੋਂ ਚੁੱਪ ਕਰ ਜਾਏ
– Wie schön ist engagiert, wenn die Stille zu sein
ਜਾਂਦੀ-ਜਾਂਦੀ ਸ਼ਾਮਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਧੁੱਪ ਕਰ ਜਾਏ
– Go-Go am Abend und sogar im Sonnenlicht kann sein
ਹਾਏ, ਮੈਂ ਪਾਊਂ ਫ਼ਰਮਾਇਸ਼ੀ ਰੰਗ ਤੇਰੇ, ਸੋਹਣੀਏ
– Ja, ich besitze Versprechen, Die Farbe von dir, Sonya
ਉਂਜ ਬਹੁਤਾਂ Gifty ਸ਼ੁਕੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Übrigens die meisten tun Gifty, Amateur, Nein, nicht
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਝੱਲੀਏ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Thee, als zu leiden durch die glücklichsten kein Name
ਤਾਰੇ, ਚੰਨ, ਅੰਬਰ, ਜ਼ਮੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Die Sterne, der Mond, Die Weite, das land, Nein, nicht
ਮੈਂ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਮੋਢੇ ਉਤੇ ਸਿਰ ਰੱਖਿਆ
– ICH, wenn von deiner schulter, auf dem kopf zu schützen die
ਇਹ ਤੋਂ ਸੱਚੀ ਸਮਾਂ ਵੀ ਹਸੀਨ ਕੋਈ ਨਾ
– Von diesen ist die wahre Zeit auch die glücklichste, nein, nicht

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.