Hasan Raheem & Justin Bibis Feat. Talal Qureshi – Peechay Hutt Urdu Songtext Deutsch Übersetzung

پیچھے ہٹ
– Zurück

پیچھے ہٹ
– Zurück

I’ll paint a picture جیسے
– Ich werde ein Bild malen, wie zum Beispiel
تُو میری خبروں کے نیچے
– Also meine Neuigkeiten unten
آگے کی سوچوں میں
– Vorwärtsgedanken in
اب تُو میرے پیچھے پیچھے
– Jetzt also hinter mir hinter
روانی تو دیکھو نا
– Flair dann schau dir die NA an
کتنی بے مثال ہے؟
– Wie beispiellos ist das?
وزن رکھتے الفاظ
– Gewicht halten Worte
یہی تو کمال ہے
– Das ist Perfektion
لانگبا بوٹے اب یہ
– لانگبا بوٹے es jetzt
گھڑی جو میری آئی ہے
– Schau mir zu, wer es ist
اسکیمیں بناؤں
– Schemata machen
میری اپنی جاری ہے Hustle
– Mein eigenes hetzt weiter
سو باتیں بولو
– Hundert Dinge zu sagen
میں سننے کو تیار نہیں
– Listen in to nicht bereit
اپنی مرضی کا مالک
– Brauch des Eigentümers
نہیں کرتا کوئی fire رے
– Nicht kein Feuerstrahl
(پیچھے ہٹ)
– (Schritt zurück)

راستہ چھوڑیئے اب ہم آ گئے
– Der Weg چھوڑیئے jetzt sind wir gekommen
(پیچھے ہٹ)
– (Schritt zurück)
گڑبڑ کیے بنا یوں گا گئے، گا گئے
– Video wurde gemacht es wird haben wird haben
سب کھینچیں ٹانگیں پھر بھی چھا گئے نا
– Alle Stretch-Beine werfen immer noch na
(پیچھے)
– (Hinter)
اور سمجھے کہ ہم تو گھبرا گئے
– Und sie dachten, dass wir so verängstigt waren

پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück

پیچھے ہٹ پیچھے ہٹ میری بات مان
– Schritt zurück und zog sich zu meinem Vortrag zurück.
گائکی شوبہ میرا لگیں چار چاند
– گائکی شوبہ mein nimm vier Mond
Flex بچے نہیں state کروں facts میں
– Flex Baby geben Sie nicht die Fakten in der an
اکیلا کافی میں نہیں چاہئیں مجھے چار پانچ
– Allein im Kaffee, nicht Sollte ich vier fünf
Ft مرضی جتنے تُو لے ft لے
– Ft optimiert, als ob der Take ft take
نیت صاف کہتی حسن سب سے sweet ہے
– Die Absicht klar sagt, Hassan ist der süßeste, den es gibt
زمانہ سُنے گیت یہی اصل جیت ہے
– Zeit, höre das Lied, das tatsächlich gewinnt
داجی پھس جگو کاری میری پیٹھ ہے
– داجی zerbröckelndes אگوو mein Rücken ist
ادریکا! مڑاں Are you tryna move me
– ادریکا! مڑاں Versuchst du mich zu bewegen
کچھ عرصے پہلے all of you barely knew me
– Vor einiger Zeit kannten mich alle kaum
New wave I see all you groovin’
– Neue Welle Ich sehe alles, was du groovst
This wave’s gonna hit the charts نجومی میں
– Diese Welle wird den Astrologen in den Charts treffen
Now watch me hit the fifth gear
– Jetzt schau mir zu, wie ich den fünften Gang einschlage
تیرے سارے اپنے میری side پے dear
– Deine ganze meine meine Seite, Schatz
کام بولے، بلا وجہ سے یہ ہوتا نہیں
– Die Arbeit sprach, die Berufung, weil sie es nicht tut
Justin Bibis ساتھ now
– Justin Bibis mit jetzt
Take it away
– Wegnehmen

راستہ چھوڑیئے اب ہم آ گئے
– Der Weg چھوڑیئے jetzt sind wir gekommen
(پیچھے ہٹ)
– (Schritt zurück)
گڑبڑ کیے بنا یوں گا گئے، گا گئے
– Video wurde gemacht es wird haben wird haben
سب کھینچیں ٹانگیں پھر بھی چھا گئے نا
– Alle Stretch-Beine werfen immer noch na
(پیچھے)
– (Hinter)
اور سمجھے کہ ہم تو گھبرا گئے
– Und sie dachten, dass wir so verängstigt waren

پیچھے ہٹ (ہٹ!)
– Hinter dem Treffer (Hit!)
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
میری بات مان
– Mein sprechender Mann
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück
ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ ہٹ
– Treffer Treffer Treffer Treffer Treffer
پیچھے ہٹ
– Zurück

پورو الگ ہن
– Puru getrennte Hunnen
مئھی حالر پھت تھا
– مئھی حالر پھت war
مئھی پون تھئی پون جان
– مئھی winde تھئی Winde Johannes
لانگبا بوٹے ما
– لانگبا بوٹے Ma

میری بات مان
– Mein sprechender Mann

پیچھے ہٹ
– Zurück

پیچھے ہٹ
– Zurück

پیچھے ہٹ
– Zurück

پیچھے ہٹ
– Zurück




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın