Heart – Stairway To Heaven (Live At The Kennedy Center Honors) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

There’s a lady who’s sure all that glitters is gold
– Es gibt eine Dame, die sicher ist, dass alles, was glänzt, Gold ist
And she’s buying a stairway to Heaven
– Und Sie kauft eine Treppe zum Himmel
When she gets there she knows, if the stores are all closed
– Wenn sie dort ankommt, weiß sie, ob die Läden alle geschlossen sind
With a word she can get what she came for
– Mit einem Wort kann sie bekommen, wofür sie gekommen ist

Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to Heaven
– Ooh, ooh, und sie kauft eine Treppe zum Himmel

There’s a sign on the wall but she wants to be sure
– Es gibt ein Schild an der Wand, aber sie will sicher sein
‘Cause you know sometimes words have two meanings
– Weil du weißt, dass Wörter manchmal zwei Bedeutungen haben
In a tree by the brook, there’s a songbird who sings
– In einem Baum am Bach singt ein Singvogel
Sometimes all of our thoughts are misgiven
– Manchmal haben alle unsere Gedanken Bedenken

Ooh, it makes me wonder
– Oh, das wundert mich

There’s a feelin’ I get when I look to the west
– Es gibt ein Gefühl, das ich bekomme, wenn ich nach Westen schaue
And my spirit is crying for leavin’
– Und mein Geist weint, um zu gehen
In my thoughts I have seen, rings of smoke through the trees
– In meinen Gedanken habe ich gesehen, Rauchringe durch die Bäume
And the voices of those who stand lookin’
– Und die Stimmen derer, die stehen und schauen

Oh yeah
– Oh ja
Ooh, it makes me wonder
– Oh, das wundert mich
Ooh yeah yeahh
– Ooh yeah yeahh

If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed now
– Wenn es in Ihrer Hecke ein Treiben gibt, seien Sie jetzt nicht beunruhigt
It’s just a spring clean for the May queen
– Es ist nur ein Frühjahrsputz für die Mai-Königin
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
– Ja, es gibt zwei Wege, die Sie gehen können, aber auf lange Sicht
There’s still time to change the road you’re on
– Es ist noch Zeit, den Weg zu ändern, auf dem Sie sich befinden

Your head is hummin’ and it won’t go, in case you don’t know
– Dein Kopf brummt und es wird nicht gehen, falls du es nicht weißt
The piper’s calling you to join him
– Der Pfeifer ruft dich, dich ihm anzuschließen
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know?
– Liebe Dame, hörst du den Wind wehen, und wusstest du das?
Your stairway lies on the whisperin’ wind
– Deine Treppe liegt im flüsternden Wind

And as we wind on down the road
– Und während wir uns die Straße entlang schlängeln
Our shadows taller than our soul
– Unsere Schatten sind größer als unsere Seele
There walks a lady we all know
– Da geht eine Frau, die wir alle kennen
Who shines white light and wants to show
– Wer strahlt weißes Licht und will zeigen

How everything still turns to gold
– Wie alles noch zu Gold wird
And if you listen very hard
– Und wenn du sehr genau zuhörst
The tune will come to you at last
– Die Melodie wird endlich zu dir kommen
When all are one and one is all
– Wenn alle eins sind und einer alles ist
To be a rock and not to roll
– Ein Fels sein und nicht rollen

And she’s buying a stairway to Heaven
– Und Sie kauft eine Treppe zum Himmel




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın