Hesham Abdul Wahab, Vimal Roy & Bhadra Rajin – Puthiyoru Lokam Songtext Deutsch Übersetzung

പ ധ സ സ സ രി ഗ രി ഗ
– Vorspulen
Its a new world out there, go make it (ooh)
– Es ist eine neue Welt da draußen, mach es (ooh)
ധ സ രി, മാ രി (oo-oo-ooh)
– Sprüche des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm)
Reach out for the stars and fly (fly,fly,fly)
– Greifen Sie nach den Sternen und fliegen Sie (fliegen, fliegen, fliegen)

പുതിയൊരു ലോകം
– Eine neue Welt
ഇളം തെന്നൽ മൂളുന്ന ഗാനം (oo-oo-ooh)
– Oo
ഇളവെയിൽ പോലുള്ള സ്നേഹം
– Liebe wie der Mond
കിനാക്കൾ കടം തന്ന ലോകം
– Die Welt, die Nigerianer geliehen haben.

മലർച്ചെണ്ടിൽ ഓരോ മൊട്ടും ഓരോ സ്വപ്നം
– In jeder Ecke, in jedem Traum.
അവയിൽ കാണാനാകുന്നീതോരോ മോഹം, ഓരോ വർണ്ണം
– Ich will sie sehen, jeden einzelnen von ihnen.
ആരാരോ പാടുവതാരീ നീഹാരാർദ്ദ രാഗം
– Oder die schmutzigen Lumpen anderer?
അറിയാമോ പിറാക്കളേ, ഇന്നിനിയെൻ ജീവിതം
– Weißt du, Brüder, das neue Leben?

പുതിയൊരു ലോകം
– Eine neue Welt
ഇളം തെന്നൽ മൂളുന്ന ഗാനം
– Der Land Rover

Its a new world out there, go
– Es ist eine neue Welt da draußen, gehen
Its a new world out there, go
– Es ist eine neue Welt da draußen, gehen

ഞാൻ, ഞാൻ ഒഴുകും തിരയിൽ തലോടി
– Ich würde meinen Kopf schütteln.
തീരം
– Küste
ഏതോ അനുരാഗാർദ്ര തീരം (ooh-oo-oo-ooh)
– In einigen Fällen wird es als Teil der Rebe betrachtet (Abb.
അറിയാതെ (അറിയാതെ)
– Ich weiß nicht (weiß nicht)
അറിയാതെ (അറിയാതെ)
– Ich weiß nicht (weiß nicht)
പുളകം (പുളകം)
– Am dümmsten.
പകരാൻ (പകരാൻ)
– Paran (Paran)
എന്തിനോ (എന്തിനോ)
– Warum (oder warum)
തമ്മിലീ (തമ്മിലീ)
– (Al-yawaqit Wal-Jawahir, P.
സംഗമം
– Speichern
സംഗമം
– Speichern

കാലമേ
– Kalame
കാലമേ
– Kalame
സ രി ഗ പ രി ഗ പ പ ധ പ ധ ധ പ ധ സ സ ധ സ രി രി സ രി ഗ രി സ ധ സ
– {{{Daten. Variation. price_html}}} {{Daten. Variation. preis_html}}}
കാലമേ
– Kalame
കാലമേ (ആ)
– Kaalame (a)

പുതിയൊരു ലോകം
– Eine neue Welt
ഇളം തെന്നൽ മൂളുന്ന ഗാനം (oo-oo-ooh)
– Oo
ഇളവെയിൽ പോലുള്ള സ്നേഹം
– Liebe wie der Mond
കിനാക്കൾ കടം തന്ന ലോകം
– Die Welt, die Nigerianer geliehen haben.

മലർചെണ്ടിൽ ഓരോ മൊട്ടും ഓരോ സ്വപ്നം
– In jeder Ecke, in jedem Traum.
അവയിൽ കാണാനാകുന്നീതോരോ മോഹം, ഓരോ വർണ്ണം
– Ich will sie sehen, jeden einzelnen von ihnen.
അരാരോ പാടുവതാരീ നീഹാരാർദ്ര രാഗം
– Oro paadassi Raja
അറിയാമോ പിറാക്കളെ
– Wissen Sie, Anhänger.
ഇന്നിനിയെൻ ജീവിതം
– Aus dem heutigen Leben.
പുതിയൊരു
– Neu

പ ധ സ ധ സ രി ഗ രി ഗ
– Vorspulen
ധ സ രി, മാ രി (oo-oo-ooh)
– Sprüche des Propheten Muhammad (Friede sei mit ihm)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın