Iman Troye – Harum Sundal Malam Indonesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Bagai bunga harum sundal malam
– Wie eine duftende Blume Nacht Hündin
Yang mekar di kelam malam tiada kelihatan
– Blühen in der Dunkelheit der Nacht ist nicht sichtbar
Kasih kita tidak kesampaian
– Unsere Liebe ist nicht
Namun haruman memori tidak hilang-hilang
– Aber haruman Gedächtnis ist nicht verloren-verloren

Kau tinggalkan aku saat aku paling, paling, paling perlukanmu
– Du verlässt mich, wenn ich dich am meisten brauche, am meisten, am meisten
Walau bukan, walau bukan kemahuan aku
– Auch wenn es nicht war, auch wenn es nicht mein Wille war

Dan aku merindu, setia merindu
– Und ich vermisse dich, ich vermisse dich
Semakin hari semakin merindu, wo-wo
– Mehr und mehr merindu, wo-wo
Sedarkah hatiku merindukan kamu?
– Weißt du, dass mein Herz dich vermisst?
Suara hatiku hanyalah rindu padamu
– Die Stimme meines Herzens vermisst dich einfach

Air mata mengalir bertitisan
– Tränen fließen gestreift
Aku separuh nyawa dalam kerinduan
– Ich bin ein halbes Leben in Sehnsucht
Bukan jarak jauh yang memisahkan, uh
– Es ist nicht die Entfernung, die trennt, uh
Kerna telah kau bertempat di kalangan orang yang beriman
– Warst du unter den Gläubigen

Dan aku merindu, setia merindu
– Und ich vermisse dich, ich vermisse dich
Semakin hari semakin merindu, wo-wo
– Mehr und mehr merindu, wo-wo
Sedarkah hatiku merindukan kamu?
– Weißt du, dass mein Herz dich vermisst?
Suara hatiku hanyalah rindu padamu, wo-wo
– Die Stimme meines Herzens fehlt dir nur, wo-wo

(Kerinduan, kerinduan)
– (Sehnsucht, Sehnsucht)
(Dalam diam merindukan)
– (Schweigend.)
(Engkau, Sayang, engkau, Sayang)
– (Du, Liebes, du, Liebes)
(Ku rindukan)
– (Ich vermisse)
Suara hatiku hanyalah rindu padamu
– Die Stimme meines Herzens vermisst dich einfach

Dan aku merindu, setia merindu
– Und ich vermisse dich, ich vermisse dich
Semakin hari semakin merindu, wo-wo
– Mehr und mehr merindu, wo-wo
Sedarkah hatiku merindukan kamu?
– Weißt du, dass mein Herz dich vermisst?
Suara hatiku hanyalah rindu
– Die Stimme meines Herzens ist nur Sehnsucht

Ku kerinduan, kerinduan
– Meine Sehnsucht, Sehnsucht
(Dalam diam merindukan)
– (Schweigend.)
Engkau, Sayang, engkau, Sayang
– Du, Liebes, du, Liebes
Ku rindukan
– Ku rindukan

Dan aku merindu padamu
– Und ich vermisse dich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın