Tuzan krevet moj, ovaj hladan znoj
– Tuzan mein Bett, dieser kalte Schweiß
od tuge i placa sam pobelela
– vor Trauer und Weinen wurde ich weiß
i nije me strah sto ne vidim dan
– und ich habe keine Angst, keinen Tag zu sehen
priznacu ti da sam te pozelela
– ich gebe zu, dass ich dich grün gemacht habe.
Zalivam ja to cvece uvelo
– Ich gieße Blumen.
gledam moju dugu boje pepela
– ich schaue auf meinen Regenbogen in der Farbe der Asche
davno sam ti ja opekla se sva
– vor langer Zeit habe ich dich verbrannt.
priznacu ti da sam te pozelela
– ich gebe zu, dass ich dich grün gemacht habe.
Refen.
– Refen.
Obe ruke mi bile u vatri
– Meine beiden Hände waren in Flammen
srce, naravno, prekasno shvati
– das Herz ist natürlich zu spät bewusst
tebi dala zadnju kap krvi
– sie gab dir den letzten Tropfen Blut.
za mene poslednji i prvi
– für mich der letzte und der erste
A ja vecno druga ti bila
– Und ich war immer der zweite.
ono kamen, a ti mislis svila
– stein, und du denkst Seide
iako srce nije mi celo
– obwohl mein Herz nicht ganz ist
opet te pozelelo
– du bist wieder Landschaftsgärtner.
Ma ko da mi da jedno parce sna
– Lass mich nicht schlafen.
odavno sam samoj sebi presela
– ich bin schon lange selbst umgezogen.
pored oka dva da ne vidim ja
– neben dem Auge zwei, um mich nicht zu sehen
priznacu ti da sam te pozelela
– ich gebe zu, dass ich dich grün gemacht habe.
Refen.2x
– Refen.2x
Obe ruke mi bile u vatri
– Meine beiden Hände waren in Flammen
srce, naravno, prekasno shvati
– das Herz ist natürlich zu spät bewusst
tebi dala zadnju kap krvi
– sie gab dir den letzten Tropfen Blut.
za mene poslednji i prvi
– für mich der letzte und der erste
A ja vecno druga ti bila
– Und ich war immer der zweite.
ono kamen, a ti mislis svila
– stein, und du denkst Seide
iako srce nije mi celo
– obwohl mein Herz nicht ganz ist
opet te pozelelo
– du bist wieder Landschaftsgärtner.
Ma ko da mi da jedno parce sna
– Lass mich nicht schlafen.
odavno sam samoj sebi presela
– ich bin schon lange selbst umgezogen.
pored oka dva da ne vidim ja
– neben dem Auge zwei, um mich nicht zu sehen
priznacu ti da sam te pozelela
– ich gebe zu, dass ich dich grün gemacht habe.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.