Insane Clown Posse – Boogie Woogie Wu Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

The beast lives out of the raging storm in the dead of night
– Das Biest lebt mitten in der Nacht aus dem tobenden Sturm
The ravenous, blood-sick creature searches for it’s sacrifice
– Die gefräßige, blutkranke Kreatur sucht nach ihrem Opfer
Through the hideous darkness, it lurches, driven by death itself
– Durch die scheußliche Dunkelheit taumelt es, getrieben vom Tod selbst
Only the satisfaction of slaughter will
– Nur die Befriedigung des Willens
Cause it to return to the darkness from which it came
– Lass es in die Dunkelheit zurückkehren, aus der es kam

Boogie woogie woogie woogie wu
– Boogie woogie woogie woogie wu
Boogie woogie woogie woogie wu
– Boogie woogie woogie woogie wu

(Hiiiiiiiiiii)Boys and girls, it’s nighty night time
– (Hiiiiiiiiiii) Jungs und Mädels, es ist Nacht
Happy J the Clown has a nursery rhyme
– Happy J der Clown hat einen Kinderreim
It’s about, The Boogie Woogie Man
– Es geht darum, Der Boogie-Woogie-Mann
Keep your light on as long as you can
– Lass dein Licht an, solange du kannst
Cuz when it cuts off, so does your head
– Denn wenn es abschneidet, auch dein Kopf
Boogie Woogie Woogie waits under your bed
– Boogie Woogie Woogie wartet unter deinem Bett
With a shank, shpah!, up through the bottom
– Mit einem Schaft, shpah!, nach oben durch den Boden
Little Jimmy Jimmy
– Kleiner Jimmy Jimmy
Got ’em!
– Hab sie!

It’s the one and only Boogie Man
– Es ist der einzige Boogie-Mann
He creeps, he hides, he sneaks, he slides
– Er kriecht, er versteckt sich, er schleicht, er rutscht
If your little feetsies are hanging off the edge of the bed
– Wenn Ihre kleinen Füße von der Bettkante hängen
You’re runnin’ on stubs motherfucker!
– Du rennst auf Stubs los, Motherfucker!
Wellllllll, moonlight fills the room that you sleep in
– Wellllllll, Mondlicht füllt den Raum, in dem du schläfst
Things go bump in the night, me creeping
– Die Dinge stoßen in der Nacht, ich schleiche
Ouch! Fuck! I stubbed my toe
– Autsch! Scheiße! Ich habe mir den Zeh gestopft
If you’d just quit leaving your shit all over the fuckin’ floor
– Wenn du einfach aufhören würdest, deine Scheiße auf dem verdammten Boden zu lassen
Fuck it, you’re dead anyway
– Scheiß drauf, du bist sowieso tot
And I’m gonna leave your head smack dead in the hallway
– Und ich werde deinen Kopf tot im Flur liegen lassen
In the morning, when your daddy walks out (Aaaahhh!)
– Am Morgen, wenn dein Papa ausgeht (Aaaahhh!)
His foots in your mouth, thanks to the Boogie Man
– Seine Füße im Mund, dank dem Boogie Man

Boogie woogie woogie woogie wu (here comes the boogie man)
– Boogie Woogie Woogie Woogie wu (hier kommt der Boogie-Mann)
Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
– Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
Boogie woogie woogie woogie wu (make way for the boogie man)
– Boogie Woogie Woogie Woogie wu (Platz machen für den Boogie-Mann)
Boogie woogie woogie woogie wu (mom! dad! haha! haha!)
– Boogie woogie woogie woogie wu (Mama! papa! haha! haha!)

Does the Boogie Man really exist?
– Gibt es den Boogie Man wirklich?
Welllll, is your mother a bald-headed freak bitch? yes!
– Nun, ist deine Mutter eine glatzköpfige Freak-Schlampe? ja!
You fall asleep and wake up dead
– Du schläfst ein und wachst tot auf
With a broken broom stickin out yo forehead
– Mit einem kaputten Besen, der dir die Stirn ausstreckt
I sing lullabies until you dose off
– Ich singe Schlaflieder, bis du dich abmeldest
Tie you down and chew your fuckin toes off
– Fessle dich und kaue deine verdammten Zehen ab
And then spit ’em out back in your face
– Und dann spuck sie dir wieder ins Gesicht
Fuck, wash your feet bitch!
– Fick, wasch deine Füße Schlampe!

The world famous Boogie Woogie Wu will come to you
– Der weltberühmte Boogie Woogie Wu wird zu Ihnen kommen
Slumber parties, sleepovers, intimate nights
– Pyjamapartys, Übernachtungen, intime Nächte
Whatever the occasion for the midnight hour
– Was auch immer der Anlass für die Mitternachtsstunde ist
He will gladly come and fuck that shit up
– Er wird gerne kommen und diese Scheiße ficken

I don’t beat women, fuck that, I’m above it (no no)
– Ich schlage keine Frauen, scheiß drauf, ich stehe darüber (nein nein)
But I’ll cut her fucking neck and think nothing of it
– Aber ich schneide ihr den verdammten Hals ab und denke mir nichts dabei
You didn’t know the Boogie Man was a clown
– Du wusstest nicht, dass der Boogie-Mann ein Clown ist
But when you see the juggla your holding your jugular
– Aber wenn du die Juggla siehst, hältst du deine Halsschlagader
With a swing, chop, stab, swing, chop
– Mit einer Schaukel, hacken, stechen, schwingen, hacken
You’re holding your neck together, but your nuts drop
– Du hältst deinen Hals zusammen, aber deine Nüsse fallen
And the cops do the best they can
– Und die Bullen geben Ihr Bestes
They pull the ax out your face and say “Was it the Boogie Man?”
– Sie ziehen dir die Axt aus dem Gesicht und sagen: “War es der Boogie-Mann?”

Boogie woogie woogie woogie wu (what was he wearing?)
– Boogie Woogie Woogie woogie wu (was trug er?)
Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
– Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
Boogie woogie woogie woogie wu (make way for the boogie man)
– Boogie Woogie Woogie Woogie wu (Platz machen für den Boogie-Mann)
Boogie woogie woogie woogie wu (mom! dad! haha! haha!)
– Boogie woogie woogie woogie wu (Mama! papa! haha! haha!)

Please don’t let me fall asleep
– Bitte lass mich nicht einschlafen
Cuz the Boogie Man will creep
– Weil der Boogie-Mann kriechen wird
Through my window in my room
– Durch mein Fenster in meinem Zimmer
Stab me with a broken broom
– Stich mich mit einem kaputten Besen
Please don’t let me fall asleep
– Bitte lass mich nicht einschlafen
Cuz the Boogie Man will creep
– Weil der Boogie-Mann kriechen wird
Through my window in my room
– Durch mein Fenster in meinem Zimmer
Stab Boogie woogie woogie
– Stab Boogie Woogie woogie

It’s the incredible, undeadable Boogie Man
– Es ist der unglaubliche, untote Boogie-Mann
Go ahead, pull the covers over your head
– Mach weiter, zieh die Decke über deinen Kopf
Hide under them, he don’t give a fuck
– Versteck dich unter Ihnen, es ist ihm scheißegal
It’ll just make it that much more easier
– Es wird es nur so viel einfacher machen
For him to suffocate your face!
– Damit er dein Gesicht erstickt!

There’s three ways to stop me from doing what I do
– Es gibt drei Möglichkeiten, mich davon abzuhalten, das zu tun, was ich tue
What? you think I’m a tell you
– Was? du denkst, ich bin ein Erzähler
“Mom, can you leave the door open a bit?”
– “Mama, kannst du die Tür ein bisschen offen lassen?”
Thanks, an easy way in, you fucking idiot
– Danke, ein einfacher Weg rein, du verdammter Idiot
Now I stretch your neck out and play it like a banjo
– Jetzt strecke ich deinen Hals aus und spiele ihn wie ein Banjo
Boomchicka boomchicka like that shit, yo
– Boomchicka boomchicka wie diese Scheiße, yo
Then I stretch it out more and fling ur head through the wall
– Dann strecke ich es weiter aus und schleudere deinen Kopf durch die Wand
It’s the Boogie Man y’all
– Es ist der Boogie-Mann, ihr alle

Boogie woogie woogie woogie wu (here comes the boogie man)
– Boogie Woogie Woogie Woogie wu (hier kommt der Boogie-Mann)
Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
– Boogie woogie woogie woogie wu (haha haha haha haha)
Boogie woogie woogie woogie wu (make way for the boogie man)
– Boogie Woogie Woogie Woogie wu (Platz machen für den Boogie-Mann)
Boogie woogie woogie woogie wu (mom! dad! haha! haha!)
– Boogie woogie woogie woogie wu (Mama! papa! haha! haha!)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın