Sundays sitting on your back porch
– Sonntags auf der Veranda sitzen
And I came on with a couple of chords
– Und ich kam mit ein paar Akkorden
And I played for you
– Und ich habe für dich gespielt
You let me keep you entertained
– Du lässt mich dich unterhalten
With stories, I exaggerate
– Mit Geschichten übertreibe ich
That you know aren’t true
– Dass du weißt, dass es nicht wahr ist
And as you sit there making daisy chains
– Und wie du da sitzt und Gänseblümchenketten machst
And I throw in a hand grenade
– Und ich werfe eine Handgranate ein
And tell you how it is, I really feel for you
– Und sag dir, wie es ist, ich fühle wirklich für dich
I’m sending postcards from my heart
– Ich sende Postkarten aus meinem Herzen
Your love for a postmark and then
– Deine Liebe zu einem Poststempel und dann
You know that you make me feel like
– Du weißt, dass du mir das Gefühl gibst
We’ve been caught like kids in the school yard again
– Wir wurden wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt
And I can’t keep it to myself
– Und ich kann es nicht für mich behalten
Can’t spell it any better, L.O.V.E forever
– Kann es nicht besser buchstabieren, L.O.V.E für immer
I hope you know that
– Ich hoffe du weißt das
I’m sending a postcard
– Ich schicke eine Postkarte
I don’t care who sees what I’ve said
– Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what’s in my head
– Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
We chased the sun ’til it got away
– Wir jagten die Sonne ’til it got away
On a bicycle that your daddy made
– Auf einem Fahrrad, das dein Vater gemacht hat
But not made for two
– Aber nicht für zwei gemacht
Then we sat out on your rocking chair
– Dann saßen wir auf Ihrem Schaukelstuhl
You with a flower in your hair
– Du mit einer Blume im Haar
That I found for you
– Was ich für dich gefunden habe
But then Monday always comes around
– Aber dann kommt immer Montag herum
And it’s sad ’cause I can’t see you now
– Und es ist traurig, weil ich dich jetzt nicht sehen kann
Want you to know you’re always in my head
– Willst du wissen, dass du immer in meinem Kopf bist
I’m sending postcards from my heart
– Ich sende Postkarten aus meinem Herzen
With your love for a postmark and then
– Mit deiner Liebe zu einem Poststempel und dann
You know that you make me feel like
– Du weißt, dass du mir das Gefühl gibst
We’ve been caught like kids in the school yard again
– Wir wurden wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt
And I can’t keep it to myself
– Und ich kann es nicht für mich behalten
Can’t spell it any better, L.O.V.E forever
– Kann es nicht besser buchstabieren, L.O.V.E für immer
I hope you know that
– Ich hoffe du weißt das
I’m sending a postcard
– Ich schicke eine Postkarte
I don’t care who sees what I’ve said
– Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what’s in my head
– Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
You know sometimes it’s hard to see
– Sie wissen, manchmal ist es schwer zu sehen
You say the words that torture me
– Du sagst die Worte, die mich quälen
But inside I know exactly how I feel
– Aber innerlich weiß ich genau, wie ich mich fühle
The things that I can’t say out loud
– Die Dinge, die ich nicht laut sagen kann
I’ll find a place to write it down
– Ich werde einen Ort finden, um es aufzuschreiben
I hope that they will find you in the end
– Ich hoffe, dass sie dich am Ende finden werden
I’m sending postcards from my heart
– Ich sende Postkarten aus meinem Herzen
With your love for a postmark and then
– Mit deiner Liebe zu einem Poststempel und dann
You know that you make me feel like
– Du weißt, dass du mir das Gefühl gibst
We’ve been caught like kids in the school yard again
– Wir wurden wieder wie Kinder auf dem Schulhof erwischt
And I can’t keep it to myself
– Und ich kann es nicht für mich behalten
Can’t spell it any better, L.O.V.E forever
– Kann es nicht besser buchstabieren, L.O.V.E für immer
I hope you know that
– Ich hoffe du weißt das
I’m sending a postcard
– Ich schicke eine Postkarte
I don’t care who sees what I’ve said
– Es ist mir egal, wer sieht, was ich gesagt habe
Or if the whole world knows what’s in my head
– Oder wenn die ganze Welt weiß, was in meinem Kopf ist
Know, know, know
– Wissen, wissen, wissen
All the things I want you to know, know, know
– All die Dinge, die ich möchte, dass du weißt, weißt, weißt
All the things I want you to know, know, know
– All die Dinge, die ich möchte, dass du weißt, weißt, weißt
All the things I want you to know, know, know
– All die Dinge, die ich möchte, dass du weißt, weißt, weißt
All the things I want you to know, know, know
– All die Dinge, die ich möchte, dass du weißt, weißt, weißt
All the things I want you to know, know, know
– All die Dinge, die ich möchte, dass du weißt, weißt, weißt
All the things I want you to know
– All die Dinge, die ich will, dass du es weißt

James Blunt – Postcards Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.