Jimin – Like Crazy Koreanisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

(I think we could last forever)
– (Ich denke, wir könnten ewig dauern)
(I’m afraid that everything will disappear)
– (Ich habe Angst, dass alles verschwinden wird)
(Just trust me)
– (Vertrau mir einfach)

She’s saying, “Baby, 생각하지 마”
– Sie sagt: “Baby, denk nicht nach”
There’s not a bad thing here tonight
– Heute Abend gibt es hier keine schlechte Sache
Baby, 떠나도 좋아
– Baby, du kannst gehen.
있어 줘 오늘까지만
– Bleib bis heute bei mir.

Watch me go, 날 적셔 밤새도록, away
– Schau mir zu, wie ich gehe, mach mich die ganze Nacht nass, weg
아침도 취해서 오지 않게 (않게)
– Betrinken Sie sich morgens nicht.

시끄러운 음악 속에 희미해진 나
– Ohnmacht bei lauter Musik
드라마같은 뻔한 story 익숙해져 가
– Gewöhne dich an die offensichtliche Geschichte wie ein Drama.
네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?
– Bist du weit gekommen, um mich zu finden, den du wusstest?
Yeah, I know, you know, I know (ooh)
– Ja, ich weiß, du weißt, ich weiß (ooh)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ich würde lieber in den Lichtern verloren sein, in den Lichtern verloren
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ich bin verrückt, halte bis zum Ende dieser Nacht durch.
매일 밤, you spin me up high
– Jede Nacht drehst du mich hoch
너를 품은 달, let me have a taste
– Der Mond, der dich trägt, lass mich probieren

Give me a good ride
– Gib mir eine gute Fahrt
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Oh, ich falle, ich falle, ich falle)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Oh, es wird eine gute Nacht
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Oh, ich falle) für immer, du und ich

거울 속에 비친 나 (비친 나), 하염없이 미쳐가 (미쳐가)
– Ich bin im Spiegel (ich bin im Spiegel), ich bin im Spiegel (Ich bin im Spiegel), ich bin im Spiegel (ich bin im Spiegel)
I’m feelin’ so alive, wasting time (wasting time)
– Ich fühle mich so lebendig, Zeit zu verschwenden (Zeit zu verschwenden)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ich würde lieber in den Lichtern verloren sein, in den Lichtern verloren
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ich bin verrückt, halte bis zum Ende dieser Nacht durch.
매일 밤, you spin me up high
– Jede Nacht drehst du mich hoch
너를 품은 달, let me have a taste
– Der Mond, der dich trägt, lass mich probieren

Give me a good ride
– Gib mir eine gute Fahrt
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Oh, ich falle, ich falle, ich falle)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Oh, es wird eine gute Nacht
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Oh, ich falle) für immer, du und ich

This will break me, this is gonna break me (break me)
– Das wird mich brechen, das wird mich brechen (break me)
No, don’t you wake me (wake me)
– Nein, weck mich nicht auf (weck mich auf)
I wanna stay in this dream
– Ich will in diesem Traum bleiben
Don’t save me, don’t you try to save me (save me)
– Rette mich nicht, versuche nicht, mich zu retten (rette mich)
I need a way we (way we)
– Ich brauche einen Weg wir (Weg wir)
I need a way we can dream on (dream on)
– Ich brauche einen Weg, wie wir weiter träumen können (weiter träumen)

(Alone again)
– (Wieder allein)

(What’s the point?)
– (Was ist der Sinn?)


Jimin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: