JK Dương Tiên – Cô Ta Vietnamesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Cô ấy nói rằng anh đang nhớ em
– Sie sagte, dass ich dich vermisse
Cô nói rằng anh đã nhắc tên em trong giấc mộng anh say tối qua
– Sie sagte, er erwähnte meinen Namen in einem Traum Ich war betrunken letzte Nacht
Buông hết kỷ niệm anh với cô ta
– Lass Erinnerungen mit ihr los

Trong màn đêm tối tăm quạnh hiu
– In der Nacht dunkel mitten im Nirgendwo hiu
Tôi ngồi đây ôm nỗi đau này
– Ich sitze hier und umklammere diesen Schmerz
Chia đôi cuộc tình vỡ tan từ lâu
– Split das paar brach vor langer Zeit
Cô ta là người khiến anh gầy hao
– Sie ist diejenige, die dich dünn macht hao

Thân xác điêu tàn
– Körper-sculpting butts
Thân xác điêu tàn
– Körper-sculpting butts
Không thể xóa nhòa đi những tổn thương sâu trong lòng em
– Unauslöschlich weg den Schmerz tief in meinem Herzen
Nỗi đau chồng lên duyên kiếp lỡ làng
– Der Schmerz stapeln duyên kiếp verpassen das Dorf
Anh bước chẳng màng ngồi đây khóc than
– Er saß nicht hier und weinte

Tan nát cõi lòng ngày anh bước đi
– Mit gebrochenem Herzen Tag ging er
Phai dấu tình đôi ta trước khi anh
– Fade über uns, bevor Sie
Gieo xuống toàn đau thương trái ngang
– Säe bei allen Schmerzen links horizontal
Em đã tàn phai theo những oán than
– Du wurdest unter der Decke versteckt

Trong màn đêm tối tăm quạnh hiu
– In der Nacht dunkel mitten im Nirgendwo hiu
Tôi ngồi đây ôm nỗi đau này
– Ich sitze hier und umklammere diesen Schmerz
Chia đôi cuộc tình vỡ tan từ lâu
– Split das paar brach vor langer Zeit
Cô ta là người khiến anh gầy hao
– Sie ist diejenige, die dich dünn macht hao

Thân xác điêu tàn
– Körper-sculpting butts
Thân xác điêu tàn
– Körper-sculpting butts
Không thể xóa nhòa đi những tổn thương sâu trong lòng em
– Unauslöschlich weg den Schmerz tief in meinem Herzen
Nỗi đau chồng lên duyên kiếp lỡ làng
– Der Schmerz stapeln duyên kiếp verpassen das Dorf
Anh bước chẳng màng ngồi đây khóc than
– Er saß nicht hier und weinte




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın