Kambulat – Привет Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Я помню, как ты и я
– Ich erinnere mich, wie du und ich
На нас падал лунный свет
– Das Mondlicht fiel auf uns
Но мы больше не с тобой
– Aber wir sind nicht mehr bei dir.
И свет уже не горит
– Und das Licht brennt nicht mehr
Я знаю твой телефон
– Ich kenne dein Handy.
Хочу тебе написать
– Ich möchte dir schreiben
Но ты кидаешь в игнор (Уф)
– Aber Sie werfen in ignorieren (Uv)

Привет, я все еще мечтаю о тебе
– Hallo, ich träume immer noch von dir
Когда гаснет свет, но тебя нет
– Wenn das Licht erlischt, aber du bist nicht da
И мы пропали вместе с дымом сигарет
– Und wir sind mit dem Rauch der Zigaretten verschwunden.
Вот и конец (О-о)
– Das ist das Ende (Oh-oh)

Я больше не знаю как тебе сказать
– Ich weiß nicht mehr, wie ich es dir sagen soll.
Какие слова до тебя дойдут
– Welche Worte werden dich erreichen
Пусть тебе сниться одна пустота
– Lass dich von einer Leere träumen
И каждая ночь навивает грусть
– Und jede Nacht bringt Traurigkeit

В меня забралась эта печаль
– Diese Traurigkeit ist in mich hineingegangen
Я привыкаю быть один
– Ich bin daran gewöhnt, allein zu sein
Ведь я не умею, как ты молчать
– Ich weiß nicht, wie du schweigst.
Я разрываю себя изнутри
– Ich reiße mich von innen heraus

Со мной попал, снова не пьян, и я опять один
– Ich bin getroffen, wieder nicht betrunken, und ich bin wieder allein
Пытаюсь позвать, никто не придет, никто не поможет мне
– Ich versuche zu rufen, niemand wird kommen, niemand wird mir helfen
Я закрою глаза, вижу тебя, снова нельзя обнять
– Ich schließe die Augen, ich sehe dich, ich kann dich nicht wieder umarmen
Но хочу сказать: (Уф)
– Aber ich möchte sagen: (Uv)

Привет, я все еще мечтаю о тебе
– Hallo, ich träume immer noch von dir
Когда гаснет свет, но тебя нет
– Wenn das Licht erlischt, aber du bist nicht da
И мы пропали вместе с дымом сигарет
– Und wir sind mit dem Rauch der Zigaretten verschwunden.
Вот и конец (О-о)
– Das ist das Ende (Oh-oh)

Привет, я все еще мечтаю о тебе
– Hallo, ich träume immer noch von dir
Когда гаснет свет, но тебя нет
– Wenn das Licht erlischt, aber du bist nicht da




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın