Allí miré tu foto en la nevera
– Da habe ich mir dein Bild im Kühlschrank angesehen
De aquel viaje que hicimos en noviembre
– Von dieser Reise machten wir im November
Sonrío al descubrir tus mil maneras para quererme
– Ich lächle, als ich deine tausend Wege entdecke, mich zu lieben
Hoy como cada tarde
– Heute, wie jeden Nachmittag
Te imaginaba
– Ich stellte mir dich vor
Confieso que me haces tanta falta
– Ich gestehe, dass ich dich so sehr brauche
Para decirme: Todo va a estar bien
– Um mir zu sagen: Alles wird gut
Para escucharme con una guitarra
– Um mich mit einer Gitarre zu hören
Sentado con tu taza de café
– Sitzen mit Ihrer Tasse Kaffee
Lloré porque tu voz no está en la casa
– Ich weinte, weil deine Stimme nicht im Haus ist
Reí porque me amaste con todo tu ser
– Ich habe gelacht, weil du mich mit deinem ganzen Wesen geliebt hast
Es una mezcla que me agarra el alma
– Es ist eine Mischung, die meine Seele packt
Y rompe en cada esquina de mi ser
– Und brechen in jeder Ecke meines Seins
¿Y cómo no?, si eras mi todo
– Warum nicht? wenn du mein Alles wärst
¿Y cómo no?
– Warum nicht?
La noche buena se vuelve más fría
– Heiligabend wird kälter
Y en abril se caen todas las flores
– Und im April fallen alle Blumen
Y siento que me hablas cada día
– Und ich fühle mich, als würdest du jeden Tag mit mir reden
En mil canciones
– In tausend Liedern
Hoy como cada tarde
– Heute, wie jeden Nachmittag
Te imaginaba
– Ich stellte mir dich vor
Confieso que me haces tanta falta
– Ich gestehe, dass ich dich so sehr brauche
Para decirme: Todo va a estar bien
– Um mir zu sagen: Alles wird gut
Para escucharme con una guitarra
– Um mich mit einer Gitarre zu hören
Sentado con tu taza de café
– Sitzen mit Ihrer Tasse Kaffee
Lloré porque tu voz no está en la casa
– Ich weinte, weil deine Stimme nicht im Haus ist
Reí porque me amaste con todo tu ser
– Ich habe gelacht, weil du mich mit deinem ganzen Wesen geliebt hast
Es una mezcla que me agarra el alma
– Es ist eine Mischung, die meine Seele packt
Y rompe en cada esquina de mi ser
– Und brechen in jeder Ecke meines Seins
¿Y como no?, si eras mi todo
– Warum nicht? wenn du mein Alles wärst
¿Y como no?
– Warum nicht?
Miro al cielo y no me basta
– Ich schaue in den Himmel und es ist nicht genug
Y tus fotos que me engañan
– Und deine Fotos, die mich täuschen
Y me hacen creer que hoy llamas en la tarde
– Und sie lassen mich glauben, dass Sie heute nachmittags anrufen
Para saludarme
– Um mich zu begrüßen
Confieso que me haces tanta falta
– Ich gestehe, dass ich dich so sehr brauche
Para decirme: Yodo va a estar bien
– Um mir zu sagen: Jod wird gut
Para escucharme con una guitarra
– Um mich mit einer Gitarre zu hören
Sentado con tu taza de café
– Sitzen mit Ihrer Tasse Kaffee
Lloré porque tu voz no está en la casa
– Ich weinte, weil deine Stimme nicht im Haus ist
Reí porque me amaste con todo tu ser
– Ich habe gelacht, weil du mich mit deinem ganzen Wesen geliebt hast
Es una mezcla que me agarra el alma
– Es ist eine Mischung, die meine Seele packt
Y rompe en cada esquina de mi ser
– Und brechen in jeder Ecke meines Seins
¿Y como no?, si eras mi todo
– Warum nicht? wenn du mein Alles wärst
¿Y como no?
– Warum nicht?

Kany García – Confieso Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.