KAROL G & Shakira – TQG Spanisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

La que te dijo que un vacío se llena con otra persona te miente
– Derjenige, der dir gesagt hat, dass eine Lücke von jemand anderem gefüllt wird, lügt dich an
Es como tapar un herida con maquillaje, no se ve, pero se siente
– Es ist, als würde man eine Wunde mit Make-up bedecken, man kann es nicht sehen, aber man fühlt es

Te fuiste diciendo que me superaste (ey)
– Du bist gegangen und hast gesagt, du bist über mich hinweggekommen (hey)
Y te conseguiste nueva novia (novia)
– Und du hast dir eine neue Freundin (Freundin) geholt
Lo que ella no sabe es que tú todavía
– Was sie nicht weiß, ist, dass du immer noch
Me está’ viendo toa’ la historia’ (papi)
– Er beobachtet mich bei der Geschichte (Papa)

¿Bebé, qué fue? ¿No pues que muy traga’íto?
– Baby, was war es? Ist es nicht zu tragisch?
¿Qué haces buscándome el lado?
– Was suchst du nach meiner Seite?
Si sabes que yo errores no repito (papi)
– Wenn du weißt, dass ich keine Fehler wiederhole (Papa)
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Sag deinem neuen Baby, ich konkurriere nicht um Männer
Que deje de estar tirando
– Aufhören zu ziehen
Que al menos yo te tenía bonito
– Dass ich dich wenigstens hübsch hatte

Verte con la nueva me dolió
– Dich mit dem neuen zu sehen, hat mir weh getan
Pero ya estoy puesta pa’ lo mío
– Aber ich bin schon bereit für meine
Lo que vivimos se me olvidó
– Was wir gelebt haben, habe ich vergessen
Y eso e’ lo que te tiene ofendido
– Und das hat dich beleidigt

Que hasta la vida me mejoró
– Dass sogar das Leben mich besser gemacht hat
Por acá ya no eres bienvenido
– Du bist hier nicht mehr willkommen
Vi lo que tu novia me tiró
– Ich habe gesehen, was deine Freundin auf mich geworfen hat
Eso no da ni rabia, yo me río, yo me río
– Das ist mir egal, ich lache, ich lache

No tengo tiempo pa’ lo que no aporte, ya cambié mi norte
– Ich habe keine Zeit für das, was ich nicht beitrage, ich habe meinen Norden bereits verändert
Haciendo dinero como deporte
– Geld verdienen als Sport
Llenando la cuenta, los show, el parking y pasaporte
– Ausfüllen des Kontos, der Shows, des Parkplatzes und des Reisepasses
‘Toy más dura dicen los reporte’
– ‘Spielzeug härter sagen die Berichte’

Ahora tú quieres volver, se te nota, mmm, sí
– Jetzt willst du zurückkommen, es zeigt, mmm, ja
‘Pérame ahí, que yo soy idiota
– Setz mich da runter, ich bin ein Idiot
Se te olvidó que estoy en otra
– Du hast vergessen, dass ich in einem anderen bin
Y que te quedó grande La Bichota
– Und dass der Fehler für dich groß war

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Baby, was war es? (Es war) Nicht dann, wie viel schluckst du? (Oh)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– Was suchst du nach meiner Seite? (Ey)
Si sabes que yo errores no repito
– Wenn du weißt, dass ich keine Fehler wiederhole
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Sag deinem neuen Baby, ich konkurriere nicht um Männer
Que deje de estar tirando
– Aufhören zu ziehen
Que al menos yo te tenía bonito (Shakira, Shakira)
– Dass ich dich wenigstens nett hatte (Shakira, Shakira)

Tú te fuiste y yo me puse triple “M”
– Du bist gegangen und ich habe dreifaches “M”
Más buena, más dura, más level
– Mehr gut, härter, mehr Niveau…
Volver contigo never, tú eres la mala suerte
– Um nie wieder zu dir zu kommen, bist du das Pech
Porque ahora la’ bendicione’ me llueven
– Denn jetzt regnet der Segen auf mich herab

Y quiere’ volver, ya lo suponía
– Und er will zurückkommen, habe ich schon vermutet
Dándole like a la foto mía
– Gefällt das Foto von mir
Tú buscando por fuera la comida
– Du suchst draußen nach Essen
Yo diciendo que era monotonía
– Ich sagte, es sei Monotonie

Y ahora quieres volver, ya lo suponía
– Und jetzt willst du zurückkommen, vermutete ich schon
Dándole like a la foto mía (papi, foto mía)
– Ich mag mein Bild (Papa, Bild von mir)
Te ves feliz con tu nueva vida
– Du siehst glücklich aus mit deinem neuen Leben
Pero si ella supiera que me busca’ todavía
– Aber wenn sie wüsste, dass sie mich immer noch sucht

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Baby, was war es? (Es war) Nicht dann, wie viel schluckst du? (Oh)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– Was suchst du nach meiner Seite? (Ey)
Si sabes que yo errores no repito
– Wenn du weißt, dass ich keine Fehler wiederhole
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito (mueve el culito)
– Sag deinem neuen Baby, ich trete nicht um Männer an (bewege deinen kleinen Arsch)
Que no tiene buena mano, y al menos yo te tenía bonito
– Dass er keine gute Hand hat, und zumindest hatte ich dich nett

O-O-Ovy On The Drums
– O-O-Ovy Am Schlagzeug
Mi amor, es que usted se alejó mucho
– Meine Liebe, ist, dass du viel weggezogen bist
Y yo de lejos no veo, bebé
– Und ich kann nicht weit sehen, Baby
TQM pero TQG, jajaja
– TQM aber TQG, lol

Barranquilla, Medallo
– Barranquilla


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: