Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Hey…
– Hey…
Gu bukmak yolngu
– Gu bukmak yolngu
Rom mulkiya dalkuma
– Rom mulkiya dalkuma
Gu ngilimurru nhina dhiyala wangany’ngura
– Gu ngilimurru nhina dhiyala wangany’ngura
Mala Bukmak yolngu Ga balanda
– Mala Bukmak yolngu Ga balanda
Gu dharriyan ngali wangany’thirri
– Gu dharriyan ngali wangany’thirri
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Hey!
– He!
I got a message for you
– Ich habe eine Nachricht für dich
You got a message for me
– Du hast eine Nachricht für mich
One day we’ll come together
– Eines Tages werden wir dein zusammenkommen sein
And sit down by the fire
– Und setz dich ans Feuer
Man I’ve got no reason to rush
– Mann, ich habe keinen Grund zur Eile
I never lose touch
– Ich verliere nie den Kontakt
What kind of man do you think I am?
– Für was für einen Mann hältst du mich?
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Milkumana!
– Milkumana!
Wangany’thirri!
– Wangany’thirri!
Milkumana!
– Milkumana!
I don’t know where we went wrong
– Ich weiß nicht, wo wir falsch gelaufen sind
(Milkumana)
– (Milkumana)
We’re just kids trying to get back home
– Wir sind nur Kinder, die versuchen, nach Hause zu kommen
(Wangany’thirri)
– (Wangany’thirri)
Who’s gonna lead us, who’s gonna follow?
– Wer wird uns führen, wer wird folgen?
Show me the way, show me the way,
– Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg,
Show me the way, the way the way
– Zeig mir den Weg, den Weg den Weg
I don’t know where we went wrong
– Ich weiß nicht, wo wir falsch gelaufen sind
(Milkumana)
– (Milkumana)
We’re just kids trying to get back home
– Wir sind nur Kinder, die versuchen, nach Hause zu kommen
(Wangany’thirri)
– (Wangany’thirri)
Who’s gonna lead us, who’s gonna follow?
– Wer wird uns führen, wer wird folgen?
Show me the way, show me the way,
– Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg,
Show me the way, the way the way
– Zeig mir den Weg, den Weg den Weg
Show me the way, show me the way,
– Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg,
Show me the way, the way the way
– Zeig mir den Weg, den Weg den Weg
Show me the way, show me the way,
– Zeig mir den Weg, zeig mir den Weg,
Show me the way, the way the way
– Zeig mir den Weg, den Weg den Weg
(Milkumana)
– (Milkumana)

King Stingray – Milkumana Madagassische Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.