Kojey Radical – Gangsta Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I think my momma was a gangsta
– Ich glaube, meine Mama war ein Gangsta
I think my daddy was a Rolling Stone
– Ich glaube, mein Vater war ein Rolling Stone
I was looking for some answers
– Ich suchte nach Antworten
While forgetting there was rice at home
– Beim Vergessen gab es Reis zu Hause

That’s every day, that’s every day with it, yeah
– Das ist jeden Tag, das ist jeden Tag damit, ja
And every night that she would pray for me, yeah
– Und jede Nacht, dass sie für mich beten würde, ja
Tell the devil, “Keep away from me”, yeah
– Sag dem Teufel, “Bleib weg von mir”, ja
“Feed my soul and fix a plate for me”, yeah
– “Füttere meine Seele und repariere einen Teller für mich”, ja

I think my momma was a hustler
– Ich glaube, meine Mama war ein Hustler
And had to double up
– Und musste verdoppeln
Felt the love when she was tough with us
– Fühlte die Liebe, als sie hart mit uns war
I had to toughen up
– Ich musste mich abhärten

Think my daddy is still in love with her
– Denke, mein Vater ist immer noch in sie verliebt
But not in love with love
– Aber nicht in die Liebe verliebt
Didn’t get it ’til I got it
– Habe es nicht verstanden, bis ich es verstanden habe
Probably where I got it from
– Wahrscheinlich woher ich es habe
I dot my I’s and cross my T’s
– Ich punktiere mein Ich und kreuze meine T
But in thе streets I’m troublesome
– Aber in den Straßen bin ich lästig

Did my best to keep it low kеy
– Habe mein Bestes getan, um es zurückhaltend zu halten
But my momma worrisome, I worry too
– Aber meine Mama ist besorgniserregend, ich mache mir auch Sorgen
I worry, worry when the trouble follow us
– Ich mache mir Sorgen, Sorgen, wenn die Mühe folgen Sie uns
When I was scared, she gave me hugs
– Als ich Angst hatte, umarmte sie mich
But knew she couldn’t coddle us
– Aber wusste, dass sie uns nicht verhätscheln konnte

‘Cause it gets scary in this wild, wild world
– Weil es in dieser wilden, wilden Welt beängstigend wird
Wild, wild world
– Wilde, wilde Welt
But it’s all I know
– Aber es ist alles, was ich weiß
My momma told me that this life get cold
– Meine Mama hat mir gesagt, dass dieses Leben kalt wird
Life get cold
– Das Leben wird kalt
But it still goes on
– Aber es geht immer noch weiter

I think my momma was a gangsta
– Ich glaube, meine Mama war ein Gangsta
I think my daddy was a Rolling Stone
– Ich glaube, mein Vater war ein Rolling Stone
I was looking for some answers
– Ich suchte nach Antworten
While forgetting there was rice at home
– Beim Vergessen gab es Reis zu Hause

That’s every day, that’s every day with it, yeah (that’s every day, that’s every day)
– Das ist jeden Tag, das ist jeden Tag damit, ja (das ist jeden Tag, das ist jeden Tag)
And every night that she would pray for me, yeah
– Und jede Nacht, dass sie für mich beten würde, ja
Tell the devil, “Keep away from me”, yeah
– Sag dem Teufel, “Bleib weg von mir”, ja
“Feed my soul and fix a plate for me”, yeah
– “Füttere meine Seele und repariere einen Teller für mich”, ja

My son mother was a hustler, forever proud of her
– Mein Sohn Mutter war ein Hustler, immer stolz auf sie
Wrote a book and raised a king
– Schrieb ein Buch und hob einen König
Fuck whoever doubted her
– Fick wer auch immer an ihr gezweifelt hat
Did our best to do our best
– Haben unser Bestes getan, um unser Bestes zu geben
Even when it didn’t work
– Auch wenn es nicht funktioniert hat

Lord knows I ain’t perfect and I caused a lot of hurt
– Gott weiß, ich bin nicht perfekt und ich habe viel weh getan
I could blame it on my trauma, but I put my healin’ first
– Ich könnte es auf mein Trauma schuld, aber ich habe meine healin ‘erste
Moonwalkin’ through the fire, a generational curse
– Moonwalkin ‘durch das Feuer, ein Generationenfluch

My son gettin’ big, he gettin’ tall, get gettin’ handsome
– Mein Sohn gettin ‘big, er gettin’tall, get gettin’gut aussehend
If he got my pen, I’m bettin’ he goin’ platinum
– Wenn er meinen Stift hat, Ich wette, er geht Platin
No good at the lullabies, I’m better when I rap to him
– Nicht gut in den Schlafliedern, ich bin besser, wenn ich zu ihm rappe
Wishin’ I could call my dad, just so I could chat to him
– Ich wünschte, ich könnte meinen Vater anrufen, nur damit ich mit ihm plaudern kann

Maybe it’s a culture thing
– Vielleicht ist es eine Kultursache
Wonder what the answer was
– Ich frage mich, was die Antwort war
My momma said, “Forgive misses
– Meine Mama sagte: “Vergib mir
Go handle your businesses”
– Erledigen Sie Ihre Geschäfte”

‘Cause it gets scary in this wild, wild world
– Weil es in dieser wilden, wilden Welt beängstigend wird
Wild, wild world
– Wilde, wilde Welt
But it’s all I know
– Aber es ist alles, was ich weiß
My momma told me that this life get cold
– Meine Mama hat mir gesagt, dass dieses Leben kalt wird
Life get cold
– Das Leben wird kalt
But it still goes on
– Aber es geht immer noch weiter

I think my momma was a gangsta
– Ich glaube, meine Mama war ein Gangsta
I think my daddy was a Rolling Stone
– Ich glaube, mein Vater war ein Rolling Stone
I was looking for some answers
– Ich suchte nach Antworten
While forgetting there was rice at home
– Beim Vergessen gab es Reis zu Hause

That’s every day, that’s every day with it, yeah (that’s every day, that’s every day)
– Das ist jeden Tag, das ist jeden Tag damit, ja (das ist jeden Tag, das ist jeden Tag)
And every night that she would pray for me, yeah
– Und jede Nacht, dass sie für mich beten würde, ja
Tell the devil, “Keep away from me”, yeah
– Sag dem Teufel, “Bleib weg von mir”, ja
“Feed my soul and fix a plate for me”, yeah
– “Füttere meine Seele und repariere einen Teller für mich”, ja

I think my momma was a gangsta (I think my momma was a gangsta)
– Ich glaube, meine Mama war ein Gangsta (Ich glaube, meine Mama war ein Gangsta)
I think my daddy was a Rolling Stone (yeah)
– Ich glaube, mein Vater war ein Rolling Stone (yeah)
I was looking for some answers (yeah, yeah)
– Ich suchte nach Antworten (ja, ja)
While forgetting there was rice at home (ah)
– Beim Vergessen gab es Reis zu Hause (ah)

That’s every day, that’s every day with it, yeah (that’s every day, that’s every day)
– Das ist jeden Tag, das ist jeden Tag damit, ja (das ist jeden Tag, das ist jeden Tag)
And every night that she would pray for me, yeah (every night)
– Und jede Nacht, dass sie für mich beten würde, yeah (jede Nacht)
Tell the devil, “Keep away from me”, yeah (devil, keep away from me)
– Sagen Sie dem Teufel, “Keep away from me”, yeah (Teufel, keep away from me)
“Feed my soul and fix a plate for me”, yeah (fix a plate, fix a plate)
– “Füttere meine Seele und repariere einen Teller für mich”, yeah (repariere einen Teller, repariere einen Teller)

Go, go momma
– Geh, geh Mama
Go momma
– Geh Mama
Go, go, go momma
– Geh, geh, geh Mama
Go, go, go momma
– Geh, geh, geh Mama
Go, go, go
– Los, los, los
Get it, get it, get it
– Hol es, hol es, hol es
Hey, hey, get it, get it, hey
– Hey, hey, hol es dir, hol es dir, hey

Go, go momma
– Geh, geh Mama
Go momma
– Geh Mama
Go, go, go momma
– Geh, geh, geh Mama
Go, go, go momma
– Geh, geh, geh Mama
Go, go, go
– Los, los, los
Get it, get it, get it
– Hol es, hol es, hol es
Hey, hey, get it, get it, hey
– Hey, hey, hol es dir, hol es dir, hey

(You’re doing very well)
– (Du machst es sehr gut)
(I’m so proud of you, what you are doing)
– (Ich bin so stolz auf dich, was du tust)
(Very, very well)
– (Sehr, sehr gut)
(You can’t do any more than what you are doing)
– (Du kannst nicht mehr tun als das, was du tust)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın