Si on reconsidère les choses
– Wenn wir die Dinge überdenken
Je ne suis pas ton idéal
– Ich bin nicht dein ideal
Écoute ce que je te propose
– Hör zu, was ich dir Vorschlage
Descends-moi de mon piédestal
– Steig mich von meinem Podest
Je ne suis pas de celles qu’on dispose
– Ich gehöre nicht zu denen, die wir haben
En jolie statue de cristal
– Schöne kristallstatue
Je prefère quand on nous oppose
– Ich bevorzuge es, wenn wir uns gegenüberstehen
Sois mon rival
– Sei mein Rivale
L’amour a tellement de visages
– Liebe hat so viele Gesichter
À toi d’ouvrir les yeux
– Es liegt an dir, deine Augen zu öffnen
Est-ce-que tu envisages?
– Denkst du darüber nach?
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
En moi réunies
– In mir vereint
Ton âme sœur, ton égérie
– Dein Seelenverwandter, deine Egerie
Parfois ta meilleure ennemie
– Manchmal dein bester Feind
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
Glamour ou sexy
– Glamourös oder sexy
L’héroïne de tes envies
– Die Heldin deiner Wünsche
Je suis toutes les femmes
– Ich bin alle Frauen
Tu vois, toutes les femmes de ta vie
– Siehst du, alle frauen in deinem leben
Je ferais semblant de te croire
– Ich würde so tun, als ob ich dir glaube
Quand parfois je sais que tu mens
– Wenn ich manchmal weiß, dass du lügst
Je ne ferai même pas d’histoire
– Ich werde nicht einmal Geschichte machen
Si tes ex reviennent en courant
– Wenn deine ex beim laufen zurückkommen
Je suis aussi ton oxygène
– Ich bin auch dein Sauerstoff
Quand tu as le souffle coupé
– Wenn du atemlos bist
Une histoire pour s’éloigner
– Eine Geschichte, um wegzukommen
Des contes de fées
– Märchen
L’amour a tellement de visages
– Liebe hat so viele Gesichter
À toi d’ouvrir les yeux
– Es liegt an dir, deine Augen zu öffnen
Est-ce-que tu envisages?
– Denkst du darüber nach?
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
En moi réunies
– In mir vereint
Ton âme sœur, ton égérie
– Dein Seelenverwandter, deine Egerie
Parfois ta meilleure ennemie
– Manchmal dein bester Feind
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
Glamour ou sexy
– Glamourös oder sexy
L’héroïne de tes envies
– Die Heldin deiner Wünsche
Je suis toutes les femmes
– Ich bin alle Frauen
Tu vois, toutes les femmes de ta vie
– Siehst du, alle frauen in deinem leben
Toutes celles que je suis
– Alle, die ich bin
Sont là en moi
– Sind da in mir
Tu vois
– Du siehst
Si tu fermes les yeux
– Wenn du deine Augen schließst
Regarde en toi
– Schau in dich selbst
Regarde un peu tout ce que tu perds
– Schau dir alles an, was du verlierst
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
En moi réunies
– In mir vereint
Ton âme sœur, ton égérie
– Dein Seelenverwandter, deine Egerie
Parfois ta meilleure ennemie
– Manchmal dein bester Feind
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
Glamour ou sexy
– Glamourös oder sexy
L’héroïne de tes envies
– Die Heldin deiner Wünsche
Je suis toutes les femmes
– Ich bin alle Frauen
Tu vois, toutes les femmes de ta vie
– Siehst du, alle frauen in deinem leben
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
En moi réunies
– In mir vereint
Ton âme sœur, ton égérie
– Dein Seelenverwandter, deine Egerie
Parfois ta meilleure ennemie
– Manchmal dein bester Feind
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
Glamour ou sexy
– Glamourös oder sexy
L’héroïne de tes envies
– Die Heldin deiner Wünsche
Je suis toutes les femmes
– Ich bin alle Frauen
Tu vois, toutes les femmes de ta vie
– Siehst du, alle frauen in deinem leben
Toutes les femmes de ta vie
– Alle frauen in deinem leben
En moi réunies
– In mir vereint
Ton âme sœur, ton égérie
– Dein Seelenverwandter, deine Egerie
Parfois ta meilleure ennemie
– Manchmal dein bester Feind
Toutes les femmes de ta vie (toutes les femmes)
– Alle Frauen deines Lebens (alle Frauen)
Glamour ou sexy
– Glamourös oder sexy
L’héroïne de tes envies (toutes les femmes)
– Die Heldin deiner Begierde (alle Frauen)
Je suis toutes les femmes
– Ich bin alle Frauen
Tu vois, toutes les femmes de ta vie
– Siehst du, alle frauen in deinem leben

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.