Los Tipitos – Campanas En La Noche Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Un hombre de frente a una ventana
– Ein Mann vor einem Fenster
Superlúcida la mirada
– Super luziden Look
Recorre el paisaje, y no
– Gehen Sie die Landschaft, und nicht
No es su Interior, es luna
– Es ist nicht drinnen, es ist Mond

Son sombras lejanas del bosque
– Sie sind ferne Schatten des Waldes
Es algo raro en las estrellas
– Es ist irgendwie komisch in den Sternen.
Sonidos que inducen temor
– Geräusche, die Angst auslösen
Y también melancolía de esperar
– Und auch Melancholie des Wartens
De esperar
– Warten

Esperar que ella vuelva
– Warte darauf, dass sie zurückkommt
Y me diga
– Und sag es mir
“Acá estoy, mi amor
– “Hier bin ich, meine Liebe
No existe el olvido
– Es gibt kein Vergessen
Acá estoy, mi amor, de vuelta”
– Hier bin ich, meine Liebe, zurück”

“He venido
– “Ich bin gekommen,
Lo puedes creer
– Du kannst es glauben.
No existe el olvido, mi amor
– Es gibt kein Vergessen, meine Liebe
No existe”
– Existiert nicht”

Su mente
– Dein Verstand
Inquieta se puebla de historias
– Restless ist mit Geschichten bevölkert
Su cuerpo es solo memoria
– Dein Körper ist nur Erinnerung
Es eso que hay que sentir
– Das ist, was Sie fühlen

Con paciencia infinita
– Mit unendlicher Geduld
Andando las calles ajenas
– Durch die Straßen anderer gehen
De hombres que al fin le dan pena
– Von Männern, die ihm endlich Mitleid geben
Campanas en la noche
– Glocken in der Nacht
Ruidos de melancolía
– Klänge der Melancholie
De esperar
– Warten
¿Qué esperar?
– Was ist zu erwarten?

Esperar que ella vuelva
– Warte darauf, dass sie zurückkommt
Y me diga
– Und sag es mir
“Acá estoy, mi amor
– “Hier bin ich, meine Liebe
No existe el olvido
– Es gibt kein Vergessen
Acá estoy, mi amor, de vuelta”
– Hier bin ich, meine Liebe, zurück”

“He vencido
– “Ich habe gewonnen
No puedes creer
– Sie kann nicht glauben,
No existe el olvido, mi amor
– Es gibt kein Vergessen, meine Liebe
No existe”
– Existiert nicht”

Delirio
– Delirium
Tremendo, ficción literaria
– Enorm, literarische Fiktion
Secretos que fueron plegaria
– Geheimnisse, die Gebet waren
Espejo maldito que al fin
– Spiegel verflucht, dass endlich
Duplicó toda su vida
– Verdoppelte sein ganzes Leben

Andando las calles ajenas
– Durch die Straßen anderer gehen
De hombres que al fin le dan pena
– Von Männern, die ihm endlich Mitleid geben
Campanas en la noche
– Glocken in der Nacht
Ruidos de melancolía
– Klänge der Melancholie
De esperar
– Warten
¿Qué esperar?
– Was ist zu erwarten?

Esperar que ella vuelva
– Warte darauf, dass sie zurückkommt
Y le diga
– Und sag es ihm
“Acá estoy, mi amor
– “Hier bin ich, meine Liebe
No existe el olvido
– Es gibt kein Vergessen
Acá estoy, mi amor, de vuelta”
– Hier bin ich, meine Liebe, zurück”

“He vencido
– “Ich habe gewonnen
Lo puedes creer
– Du kannst es glauben.
No existe el olvido, mi amor
– Es gibt kein Vergessen, meine Liebe
No existe”
– Existiert nicht”




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın