Давай вийдемо удвох на дах,
– Gehen wir zusammen aufs Dach.,
Щоб зустрічати рожеве небо,
– Um den rosa Himmel zu treffen,
Листя пророста на моїх руках,
– Sprossenblätter auf meinen Händen,
А сонце у душі,
– Und die Sonne in der Dusche,
Коли дивлюсь на тебе.
– Wenn ich dich ansehe.
Під ковдрою давай сховаєм
– Unter der Decke verstecken wir uns.
Всі секрети від поглядів чужих,
– Alle Geheimnisse vor den Blicken der anderen,
Що б’ються в вікна…
– Schlagende Fenster…
В обіймах твоїх я,
– In deinen Armen bin ich,
Як на іншій планеті, яка
– Wie auf einem anderen Planeten, der
Для всіх сторонніх непомітна…
– Für alle Außenstehenden unauffällig…
Гаряча кава і двоє під ковдрою,
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke,
Дивимося кіно з коханою мордою.
– Wir schauen uns den Film mit der Lieblingsschnauze an.
Бери любов, коли тобі її даю,
– Nimm die Liebe, wenn ich sie dir gebe,
Гаряча кава і двоє під ковдрою!.
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke!.
Гаряча кава і двоє під ковдрою,
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke,
Дивимося кіно з коханою мордою.
– Wir schauen uns den Film mit der Lieblingsschnauze an.
Бери любов, коли тобі її даю,
– Nimm die Liebe, wenn ich sie dir gebe,
Гаряча кава і двоє під ковдрою!.
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke!.
Несеш для мене світанок,
– Du trägst die Morgendämmerung für mich,
Доп’ю за тобою каву,
– Ich trinke Kaffee.,
З балкона ми бачимо місто,
– Vom Balkon aus sehen wir die Stadt,
Але без тебе воно нецікаве…
– Aber ohne dich ist es nicht interessant…
Поснідаємо любов’ю,
– Frühstück Liebe,
Візьмем з собою радість,
– Nehmen wir die Freude mit,
І якби не ставив підніжки цей день,
– Und wenn Sie nicht den Fuß auf diesen Tag setzen,
У нас все в шоколаді!
– Wir haben alles in Schokolade!
Гаряча кава і двоє під ковдрою,
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke,
Дивимося кіно з коханою мордою.
– Wir schauen uns den Film mit der Lieblingsschnauze an.
Бери любов, коли тобі її даю,
– Nimm die Liebe, wenn ich sie dir gebe,
Гаряча кава і двоє під ковдрою!.
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke!.
Гаряча кава і двоє під ковдрою,
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke,
Дивимося кіно з коханою мордою.
– Wir schauen uns den Film mit der Lieblingsschnauze an.
Бери любов, коли тобі її даю,
– Nimm die Liebe, wenn ich sie dir gebe,
Гаряча кава і двоє під ковдрою!.
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke!.
Світ-світ-світ-світ-світло
– Welt-Welt-Welt-Welt-Licht
Вимикай! Вимикай!
– Mach es aus! Mach es aus!
Буду світити для тебе!
– Ich werde für dich glänzen!
Вимикай!
– Mach es aus!
Світ-світ-світ-світ-світло
– Welt-Welt-Welt-Welt-Licht
Вимикай! Вимикай!
– Mach es aus! Mach es aus!
Буду світити для тебе!
– Ich werde für dich glänzen!
Вимикай!
– Mach es aus!
Світ-світ-світ-світ-світло
– Welt-Welt-Welt-Welt-Licht
Вимикай! Вимикай!
– Mach es aus! Mach es aus!
Буду світити для тебе!
– Ich werde für dich glänzen!
Вимикай!
– Mach es aus!
Світ-світ-світ-світ-світло
– Welt-Welt-Welt-Welt-Licht
Вимикай! Вимикай!
– Mach es aus! Mach es aus!
Буду світити для тебе!
– Ich werde für dich glänzen!
Вимикай!
– Mach es aus!
Гаряча кава і двоє під ковдрою,
– Heißer Kaffee und zwei unter der Decke,
Дивимося кіно з коханою мордою.
– Wir schauen uns den Film mit der Lieblingsschnauze an.
Бери любов, коли тобі її даю,
– Nimm die Liebe, wenn ich sie dir gebe,
Гаряча кава і троє під ковдрою!
– Heißer Kaffee und drei unter der Decke!

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.