MC Menor da VG – Canto da Sereia Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Eu nunca vi ninguém
– Ich habe noch nie jemanden gesehen
Dançando igual essa mina
– Tanzen wie diese Mine
Faz caras e bocas descendo
– Macht Jungs und Münder nach unten gehen
E depois ela empina
– Und dann leert sie sich

O rabetão pro pai
– Der rabetão pro pai
Ela joga, ela vai
– Sie spielt, sie geht
Sereia do fundo do mar
– Meerjungfrau vom Grund des Meeres
Que apareceu no cais
– Wer erschien auf dem Pier

O pescador que viu, costumava mentir
– Der Fischer, der sah, pflegte zu lügen
Mas dessa vez era verdade, ninguém botou fé
– Aber dieses Mal war es wahr, niemand legte den Glauben
Quando ele foi contar, fez todo mundo rir
– Als er ging, um zu erzählen, brachte es alle zum Lachen
Mas ele não se esqueceu do corpão dessa mulher
– Aber er hat den Körper dieser Frau nicht vergessen

Banho de água salgada, corpo sujo de areia
– Salz wasser bad, schmutzig körper sand
Alguém falou pro pescador: “Mentir é coisa feia”
– Jemand sagte zum Fischer: “Lügen ist eine hässliche Sache”
Vive da pescaria, mas tu caiu na teia
– Lebe vom Angeln, aber du bist ins Netz gefallen
Ouviu e se hipnotizou com canto da sereia
– Mit Meerjungfrauengesang gehört und hypnotisiert

Banho de água salgada, corpo sujo de areia
– Salz wasser bad, schmutzig körper sand
Alguém falou pro pescador: “Mentir é coisa feia”
– Jemand sagte zum Fischer: “Lügen ist eine hässliche Sache”
Vive da pescaria, mas tu caiu na teia
– Lebe vom Angeln, aber du bist ins Netz gefallen
Ouviu e se hipnotizou com canto da sereia
– Mit Meerjungfrauengesang gehört und hypnotisiert

(É o DJ Pereira, original)
– (Es ist DJ Pereira, Original)

Eu nunca vi ninguém
– Ich habe noch nie jemanden gesehen
Dançando igual essa mina
– Tanzen wie diese Mine
Faz caras e bocas descendo
– Macht Jungs und Münder nach unten gehen
E depois ela empina
– Und dann leert sie sich

O rabetão pro pai
– Der rabetão pro pai
Ela joga, ela vai
– Sie spielt, sie geht
Sereia do fundo do mar
– Meerjungfrau vom Grund des Meeres
Que apareceu no cais
– Wer erschien auf dem Pier

O pescador que viu, costumava mentir
– Der Fischer, der sah, pflegte zu lügen
Mas dessa vez era verdade, ninguém botou fé
– Aber dieses Mal war es wahr, niemand legte den Glauben
Quando ele foi contar, fez todo mundo rir
– Als er ging, um zu erzählen, brachte es alle zum Lachen
Mas ele não se esqueceu do corpão dessa mulher
– Aber er hat den Körper dieser Frau nicht vergessen

Banho de água salgada, corpo sujo de areia
– Salz wasser bad, schmutzig körper sand
Alguém falou pro pescador: “Mentir é coisa feia”
– Jemand sagte zum Fischer: “Lügen ist eine hässliche Sache”
Vive da pescaria, mas tu caiu na teia
– Lebe vom Angeln, aber du bist ins Netz gefallen
Ouviu e se hipnotizou com canto da sereia
– Mit Meerjungfrauengesang gehört und hypnotisiert

Banho de água salgada, corpo sujo de areia
– Salz wasser bad, schmutzig körper sand
Alguém falou pro pescador: “Mentir é coisa feia”
– Jemand sagte zum Fischer: “Lügen ist eine hässliche Sache”
Vive da pescaria, mas tu caiu na teia
– Lebe vom Angeln, aber du bist ins Netz gefallen
Ouviu e se hipnotizou com canto da sereia
– Mit Meerjungfrauengesang gehört und hypnotisiert

(É o DJ Pereira, original)
– (Es ist DJ Pereira, Original)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın