Mido Gad Feat. Biano – Mahragan Embaba Khat Ahmar Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

ميدو جاد ريمكس
– Wiese Gad remix
لو هي ماشية بالصيت يبقي سقفة للهلافيت
– Wenn es Stimme, hält er ein Dach für die Halavite.
امبابة خط احمر
– Rote Linie Lampe

انتم مش حمل الضربة
– Du trägst den Schlag nicht.
انا جامد انا صاحب القارة
– Ich bin starr. Ich bin der Besitzer des Kontinents.
قبكوا جاي تخشوا مسابقة
– Küss Jay, fürchte einen Wettbewerb.
تتقطعوا تتحطوا ف شنطة
– Sie schneiden, Sie stürzen in eine Tasche.
انتو نجوم علي اي مناسبة
– Sie sind Stars bei jeder Gelegenheit.
الايد السبقانه يابا كاسبة
– Hände hoch-Baba Kasba.
ده جمانكم اكبر كدبة
– Das ist der größte Bär.
ده جمدانكم
– Es hat dich eingefroren.

ف دماغي هنا شماريخ بتولع
– Mein Gehirn ist hier.
ف جيوبي هنا ملايين بنضيع
– Meine Taschen sind hier. millionen werden verschwendet.
ورايا هنا عصابات بتخلص
– Und Raya hier ist eine Bande mit einer Müllkippe.
وقت العواء احنا بنتصرف
– Heulen Zeit. wir sind weg.
كبير شرب خرب راح خرف
– Großes Getränk ruiniert rant
انتا مين نحب نتعرف
– Du bist der, den wir gerne kennen.
هموت م الضحك بيستظرف
– Hamut m lachen ist lustig.
ف امبابة يلا في ملوك بتعور
– In den Königen von Tawar.

انا جامد انا علي اي حد جامد
– Ich bin in jedem Maße starr
قلبي خرسان هفضل مكاني يلا ثابت
– Mein Herz ist konkret. Ich bevorzuge meinen Platz.
مش بتكلم كتير لكن عياري مني فالت
– Nicht viel geredet, aber mein Kaliber ist gefallen.
كلامي افعال مش فض مجالس
– Meine Worte, meine Taten.

قلبه جامد ابراهيم الابيض
– Sein Herz ist starr.
خد ف وشه قام رجع عيط
– Khad F-shh er kehrte AIT
هو اللي كان قاعد يتنطط
– Er ist derjenige, der aufsteht.
هات الدكتور عشان يخيط
– Kommen Sie, Dr. Ashan Sews.
مقدرش غير اللي يقدر
– Nicht geschätzt.
عكس كدا كله هايتسنطر
– Reverse KDA ganze Höhen
كلامي طلق حاسب تتعور
– Mein Wort ist ein Computerschuss.
دمك بارد ساقع و مشبر
– Dein Blut ist kalt, fallend und schmutzig.

حضرت جن اصرفه (يصرفه)
– Ich besuchte Jin, der ihn einlöste (ihn einlöste)
اللي يزاولني هقرفه (هقرفه)
– Was ich tue, ist kichern.)
ف الشنطة لفه كتفه (ف الشنطة)
– Q-bag wickelte seine Schulter (Q-bag)
انا لما باجي برعبه (يلا يالا)
– Ich habe keine Angst vor Baji.)
لو هي ماشية بالصيت (مش ماشية)
– Lo ist Vieh durch Stimme (nicht Vieh)
او حتي ماشية تخبيط (مش ماشية)
– Oder sogar Vieh.)
يكفيني الناس حباني (دي منفاقة)
– Genug Leute lieben mich, Dee ist ein Spender .)
ماصحبش خلق هلافيت (هلافيت)
– Masahbash erstellt hlavit (hlavit)
(ماصحبش خلق هلافيت)
– (Masse, du bist gestorben)

امبابة دولة وانا فرد منها
– Eine Nation, der ich angehöre.
فيها عتاولة وشادين حيلها
– Es hat seine Zuverlässigkeit und Shaden seine tricks
مفيش حد ف يوم يغلبها
– Es gibt keine Grenze für einen Tag, der sie schlägt.
هاتو جيوش تنزل تحاربها
– Hato-Armeen kämpfen gegen sie.
احنا فوق وانتا بتتشعبط
– Wir sind oben und du wirst heiß.
صوتنا عالي ياللي بتتصنت
– Wir sind laut, lauschen.
راجع تاني ندمان بتعيط
– Siehe Tani nedman petaat
نزلت فيك تتقطيع انا مشرط
– Ich bin in dich reingekommen, hacken. Ich bin ein Skalpell.

احنا بنحكم بلد مفيش بلد تتحكم فينا
– Wir regieren ein Land. kein Land kontrolliert uns.
قلبك جاي ف عوا هيكون عزاك ف اصغر مدينه
– Ihr Herz Jay F AWA haikon Azak in der kleinsten Stadt

معروف وسط الناس انا مظبوط يا عمنا
– Bekannt unter den Menschen. Ich habe die Kontrolle, Onkel.
هشرب قهوة سادة علي روحكم هنا
– Trinken Sie hier einen guten Kaffee in Ihrer Seele.
من غير مقارنة عارف اني هكسب
– Kein Vergleich. er weiß, dass ich gewinne.
ايدي ف جيبي ومن غير مالعب
– Eddie ist in meiner Tasche. wer spielt nicht?
واحده واحده وكله هيركب
– Eins, eins, alle reiten.
بتدنجل كده كده مش هغلب
– Es ist ein Dingle, es ist kein beat.
ماتجيش وتعرضها بجسمك
– Was ist Los mit deinem Körper?
انتا يابا كده حطيت نفسك
– Hey, Papa, du hast dich fast kaputt gemacht.
ف الترب راح نكتب اسمك
– Der Boden wird deinen Namen schreiben.
الف سنه ضوئية انا كاسبك
– Tausend Lichtjahre. Ich gehöre dir.

طب خلي بالك من الواد (من الواد)
– Medizin Khalli balk aus dem wad (aus dem wad)
انا نازل يا سعاد (يا سعاد)
– Ich komme runter, Saad.)
اجيبله الشوكلاتة (شوكلاتة، شوكلاتة)
– Komm und triff Schokolade (Schokolade, Schokolade)
واقوله تاتا تاتا (تاتا)
– Und ich sage es Tata Tata (Tata)
الواد بيعيط ليه (يا سعاد)
– Wad werden ‘ it Leh (m Souad ya)
الواد زعلان كده ليه (يا سعاد)
– Wad Lissa Kedah Leh (m Souad ya)
انجغة ياقلبي انجغة (انجغة)
– Anggah, mein Herz, anggah .)
انجغة ياقلبي انجغة
– Anggah, mein Herz. anggah.

كل شئ تحت السيطرة
– Alles ist unter Kontrolle.
انتو هلافيت ناس فشارة
– Sie sind ein hellavite Volk.
مش بيبي يلا متربي ف حارة
– Mesh Baby Yalla matrabi P heiß
احنا ادارة علي اي ادارة
– Wir sind Management auf jedem Management.
معنديش لا اراضي ولا عزبة
– Kein Land, kein Land.
ماشي تقطع فيا بكذبك
– Geh weg mit deiner Lüge.
انتا برضه مش عايز تفهم
– Du willst es nicht verstehen.
انتا يسطا طلعت بتحلم
– Yasta, du hast einen Traum.

الله ينور عليكوا يا اخواتي
– Gott erleuchtet euch, meine Schwestern.
اخويا ميدو جاد
– Medu Gad Brüder
يا بيانو
– Klavier.
اخوكوا سيطرة بيقولكم احلي مسا عليكوا
– Übernimm die Kontrolle, indem du sagst: “Süß, vermisse dich.”
ميدو جاد ريمكس
– Wiese Gad remix




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın