Miúda! (deixa a vontade ser volante, baby)
– Mädchen! (lass das Lenkrad sein, Baby)
Tu é que sabes! (a velocidade tu é que sabes, hmm)
– Du weißt schon! (die Geschwindigkeit, die Sie kennen, hmm)
Oh yeah, oh yeah, yeah yeah (não importa onde é que vou)
– Oh yeah, oh yeah, yeah yeah (egal wohin ich gehe)
(O que importa é que esse sexo for right, oh ride)
– (Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist, oh!)
On god! (tu disseste que era ride or die)
– Auf Gott! (du sagtest, es sei reiten oder sterben)
Yeah, yeah, Eleven!
– Ja, ja, Elf!
Ride, deixa a vontade ser volante, baby, ride
– Fahrt, lassen Sie das Lenkrad sein, Baby, Fahrt
A velocidade tu é que sabes (tu é que sabes)
– Die Geschwindigkeit, die Sie kennen (Sie wissen)
Não importa onde é que vou
– Egal wohin ich gehe
O que importa é que esse sexo for right
– Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist
I’ll ride you, disseste que era ride or die
– Ich werde dich reiten, du hast gesagt, es war reiten oder sterben
Hoje a gente faz a vibe (yeah, yeah)
– Heute machen wir die Stimmung (yeah, yeah)
‘Tou memo’ a ver que a noite vai ser nasty
– ‘Tou memo’ zu sehen, dass die Nacht böse sein wird
Ride, deixa a vontade ser volante, baby ride (oh no)
– Fahrt, lassen Sie das Lenkrad sein, Baby Fahrt (oh nein)
A velocidade tu é que sabes (tu é que sabes)
– Die Geschwindigkeit, die Sie kennen (Sie wissen)
Não importa onde é que vou
– Egal wohin ich gehe
O que importa é que esse sexo for right
– Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist
I’ll ride you, disseste que era ride or die
– Ich werde dich reiten, du hast gesagt, es war reiten oder sterben
Hoje a gente faz a vibe
– Heute machen wir den Vibe
‘Tou memo’ a ver que a noite vai ser nasty
– ‘Tou memo’ zu sehen, dass die Nacht böse sein wird
Hoje eu fiz um pony tail, Ariana
– Heute habe ich einen Pferdeschwanz gemacht, Ariana
Só p’ra veres a minha cara de prazer
– Nur um mein Gesicht der Freude zu sehen
Que depois de passares pela minha cama
– Das, nachdem du an meinem Bett vorbeigekommen bist
Tu vais acreditar que Deus é uma mulher
– Du wirst glauben, dass Gott eine Frau ist
E sou eu que eu dito a regra e o nivel do jogo
– Und ich bin es, sagte ich die Regel und das Niveau des Spiels
Eu sou aquela que brinca com o fogo
– Ich bin derjenige, der mit dem Feuer spielt
Aperta-me o pescoço que eu não sufoco
– Es drückt meinen Hals, dass ich nicht ersticke
Se te mordo e peço mais é porque sabe a pouco
– Wenn ich dich beiße und mehr verlange, weil es wenig schmeckt
Eu fico por cima na vida e em cima de ti
– Ich stehe über dem Leben und über dir
Se é ride or die eu sou o teu alíbi
– Wenn es ride or die ist, bin ich dein Verbündeter
Fazemos o que queremos, na minha cama e no teu carro
– Wir machen was wir wollen, in meinem Bett und in deinem Auto
E quando acabamos até os vizinhos fumam um cigarro
– Und wenn wir fertig sind, rauchen sogar die Nachbarn eine Zigarette
Oh-yeah, ride, deixa a vontade ser volante, baby, ride (oh, no)
– Oh-yeah, reiten, lassen Sie das Lenkrad sein, Baby, reiten (oh, nein)
A velocidade tu é que sabes (tu é que sabes)
– Die Geschwindigkeit, die Sie kennen (Sie wissen)
Não importa onde é que vou
– Egal wohin ich gehe
O que importa é que esse sexo for right
– Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist
I’ll ride you, disseste que era ride or die
– Ich werde dich reiten, du hast gesagt, es war reiten oder sterben
Hoje a gente faz a vibe
– Heute machen wir den Vibe
‘Tou memo’ a ver que a noite vai ser nasty
– ‘Tou memo’ zu sehen, dass die Nacht böse sein wird
Baby, ouve, ainda bem que tenho o day limpo e a noite só p’ra nós
– Baby, hör zu, ich bin froh, dass ich den Tag sauber und die Nacht nur für uns
Vem ficar permanente na mente e nesses meus lençóis
– Komm bleib dauerhaft im Kopf und in diesen meinen Laken
O metódico é ter direito a essas curvas
– Das Methodische soll zu diesen Kurven berechtigt sein
A vontade que tenho não se vai só numa
– Der Wille, den ich habe, geht nicht nur in einen
Baby, tens que guardar só mais uma night
– Baby, du musst noch eine Nacht sparen
Vou ter que saborear toda a chuva
– Ich muss den ganzen Regen schmecken
O brain, o body, o feeling, tudo parte do mesmo
– Das Gehirn, der Körper, das Gefühl, alles Teil davon
Não, eu vou ‘tar lá dentro
– Nein, ich bin da drin.
Tipo que faço parte do spirit, parte do espírito
– Als wäre ich Teil des Geistes, Teil des Geistes
Ela disse ‘tá calor então mando o gelo pa’ esse body, yeah
– Sie sagte: ‘Es ist heiß, also schicke ich das Eis zu’ diesem Körper, ja
Ela geme, ela grita, ela é naughty, yeah
– Sie stöhnt, sie schreit, sie ist ungezogen, ja
Quer na estante, quer no carro, depois fuma um cigarro
– Entweder im Bücherregal oder im Auto, raucht dann eine Zigarette
Ride, deixa a vontade ser volante, baby (oh, no)
– Reiten, lassen Sie das Lenkrad sein, Baby (oh, nein)
A velocidade tu é que sabes (tu é que sabes)
– Die Geschwindigkeit, die Sie kennen (Sie wissen)
Não importa onde é que vou
– Egal wohin ich gehe
O que importa é que esse sexo for right
– Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist
I’ll ride you, disseste que era ride or die
– Ich werde dich reiten, du hast gesagt, es war reiten oder sterben
Hoje a gente faz a vibe
– Heute machen wir den Vibe
‘Tou memo’ a ver que a noite vai ser nasty
– ‘Tou memo’ zu sehen, dass die Nacht böse sein wird
Deixa a vontade ser volante, baby (tu é que sabes)
– Lass das Lenkrad sein, Baby (weißt du)
A velocidade tu é que sabes (hum)
– Die Geschwindigkeit, die du kennst (ähm)
Não importa onde é que vou
– Egal wohin ich gehe
O que importa é que esse sexo for right
– Was zählt, ist, dass dieser Sex richtig ist
I’ll ride you, disseste que era ride or die
– Ich werde dich reiten, du hast gesagt, es war reiten oder sterben
(Yeah-yeah, Eleven)
– (Ja-ja, Elf)

Mike11 Feat. Bárbara Bandeira – Ride Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.