Och blondynki me
– Über Blondinen me
Och brunetki
– Oh, Brünetten
Me serce wszystkie
– Mein Herz ist alles
Wszystkie was zmieści tak
– Alles, was Sie passen so
Tak krótko obcięta ta postać piękna
– So kurz ist diese Schönheits-Figur geschnitten
A długowłosa stoi, pali papierosa tam
– Und der Langhaarige steht und raucht dort eine Zigarette
I krok w prawo, lub
– Und Schritt nach rechts, oder
Lub krok w lewo
– Oder Schritt nach links
Tańcz koleżanko
– Tanz, Freundin.
I tańcz kolego też
– Und tanz, Kumpel.
Przód, tył, tył przód
– Vorne, hinten, Hinten, vorne
Taneczny mistrzu mój chcę cię dzisiaj zdobyć
– Dancing master ist mein Ich möchte dich heute Abend
Idźmy w taneczny bój
– Lass uns in den Tanzkampf gehen
Jak świat długi, szeroki
– Wie die Welt lang, breit ist
Od początku naszych dni
– Seit Beginn unserer Tage
Z naturą nie wygra nikt
– Von der Natur wird niemand profitieren
Samiec lgnie do samicy
– Männchen klammert sich an Weibchen
Musisz się starać
– Sie müssen versuchen
Próbować, walczyć, starać
– Versuchen, kämpfen, versuchen
Jak To nie przynosi skutku
– Wie es nicht funktioniert
To odpuść sobie głupku ją
– Dann lass sie gehen, du Arschloch.
(Odpuść sobie głupku
– (Lass los, du Idiot.
Odpuść sobie głupku
– Vergiss es, du Dummkopf.
Odpuść sobie głupku ją)
– Lass sie in Ruhe, du Dummkopf.)
Już prawie mam cię
– Ich habe dich fast erwischt.
Lecz nagle zobaczyłem tamta
– Aber plötzlich sah ich die
Mamę, mamę mam cię i i z nią tańczę
– Mama, Mama, ich tanze dich und mit ihr
Figluje w tańcu
– Frech im Tanz
A finałowy taniec
– Finaler Tanz
U mnie o poranku gdzieś
– Ich habe morgen irgendwo
Bez sniadania
– Kein Frühstück
Bez pytania
– Keine Fragen
Po wszystkim wyprosiłem ją
– Nachdem es vorbei war, fragte ich sie
Taki ze manie amant jest
– So mit Manei Amant
Panowie wiedzcie
– Meine Herren, wissen Sie
Zdobycz to zdobycz
– Beute essen Beute
Teraz leć na parkiet kolejną zdobyć
– Jetzt fliegen Sie auf die Tanzfläche ein weiteres Tor
Jak świat długi, szeroki
– Wie die Welt lang, breit ist
Od początku naszych dni
– Seit Beginn unserer Tage
Z naturą nie wygra nikt
– Von der Natur wird niemand profitieren
Samiec lgnie do samicy
– Männchen klammert sich an Weibchen
Musisz się starać
– Sie müssen versuchen
Próbować, walczyć, starać
– Versuchen, kämpfen, versuchen
Jak To nie przynosi skutku
– Wie es nicht funktioniert
To odpuść sobie głupku ją
– Dann lass sie gehen, du Arschloch.
(Odpuść sobie głupku
– (Lass los, du Idiot.
Odpuść sobie głupku
– Vergiss es, du Dummkopf.
Odpuść sobie głupku ją)
– Lass sie in Ruhe, du Dummkopf.)
Jak świat długi, szeroki
– Wie die Welt lang, breit ist
Od początku naszych dni
– Seit Beginn unserer Tage
Z naturą nie wygra nikt
– Von der Natur wird niemand profitieren
Samiec lgnie do samicy
– Männchen klammert sich an Weibchen
Musisz się starać
– Sie müssen versuchen
Próbować, walczyć, jarać
– Versuchen, kämpfen, Rauchen
Jak To nie przynosi skutku
– Wie es nicht funktioniert
To odpuść sobie głupku ją
– Dann lass sie gehen, du Arschloch.
(Odpuść sobie głupku
– (Lass los, du Idiot.
Odpuść sobie głupku
– Vergiss es, du Dummkopf.
Odpuść sobie głupku ją)
– Lass sie in Ruhe, du Dummkopf.)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.