Mogli – Milky Eyes Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Through milky eyes I see
– Durch milchige Augen sehe ich
The Earth is whisperin’ tides
– Die Erde flüstert Gezeiten
Of millions angry
– Von Millionen wütend
Their feet of red color
– Ihre Füße von roter Farbe
Hudson dryin’ your tears
– Hudson dryin ‘deine Tränen
My love is just a drop
– Meine Liebe ist nur ein Tropfen
Alone with your fear
– Allein mit deiner Angst
A drop in the ocean
– Ein Tropfen im Ozean

I drown as we go, as we go
– Ich ertrinke, wie wir gehen, wie wir gehen
I drown
– Ich ertrinke
I drown as we go, as we go
– Ich ertrinke, wie wir gehen, wie wir gehen
I drown
– Ich ertrinke
Whoa, as we go
– Boah, wie wir gehen
In the dark I will go
– Im Dunkeln werde ich gehen
Whoa
– Whoa
Whoa as we go
– Boah, wie wir gehen
In the night streets we’ll go
– In den nächtlichen Straßen werden wir gehen
Whoa
– Whoa

Through silky lights I reach
– Durch seidige Lichter erreiche ich
For wondrous fairy tales
– Für wundersame Märchen
Of millions happy
– Von Millionen glücklich
Their feet touchin’ each other
– Ihre Füße touchin ‘einander
Yellow sun, white light
– Gelbe Sonne, weißes Licht
Whisperin’ no sweet nothings
– Whisperin’ no sweet nothings
Smellin’ afraid on
– Smellin’ Angst, auf
In the lion’s den
– In der Höhle des Löwen

I drown as we go, as we go
– Ich ertrinke, wie wir gehen, wie wir gehen
I drown
– Ich ertrinke
I drown as we go, as we go
– Ich ertrinke, wie wir gehen, wie wir gehen
I drown
– Ich ertrinke
Whoa, as we go
– Boah, wie wir gehen
In the dark I will go
– Im Dunkeln werde ich gehen
Whoa
– Whoa
Whoa as we go
– Boah, wie wir gehen
In the night streets we’ll go
– In den nächtlichen Straßen werden wir gehen
Whoa
– Whoa
In the dark I will go
– Im Dunkeln werde ich gehen
In the night streets we’ll go
– In den nächtlichen Straßen werden wir gehen
In the dark I will go
– Im Dunkeln werde ich gehen
I drown as we go, as we go
– Ich ertrinke, wie wir gehen, wie wir gehen
I drown
– Ich ertrinke




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın