Mooski, Chris Brown & A Boogie wit da Hoodie Feat. Yung Bleu – Track Star Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ah, ah, ha-ha
– Ah, ah, ha-ha
(She’s a runner, runner, runner, runner, runner)
– (Sie ist ein Läufer, Läufer, Läufer, Läufer, Läufer)
This the remix, yeah-yeah
– Dies ist der Remix, yeah-yeah
(Oh, oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh, oh)

Shawty gon’ run when she in a bind
– Shawty gon ‘ laufen, wenn Sie in einer bind
A track star, we never seen the finish line
– Ein Track-Star, wir haben nie die Ziellinie gesehen
Can’t confide or commit, she scared to trust somebody
– Kann sich nicht anvertrauen oder begehen, sie hat Angst, jemandem zu vertrauen
On your mark, go, set, go, she ’bout to dust somebody
– Auf dein Zeichen, los, los, los, sie ‘ bout zu Staub jemand
Do what it take, do what’s gon’ make it last
– Tun, was es nehmen, das tun, was ist gon’ machen es letzten

She can’t take the pain that come with that
– Sie kann den Schmerz, der damit einhergeht, nicht ertragen
Hit the brakes ‘fore it’s too late, she fast
– Bremsen ‘fore-es ist zu spät, Sie schnell
Once she set her pace, she don’t look back
– Sobald sie ihr Tempo eingestellt hat, schaut sie nicht mehr zurück
Now I know I looked over the signs
– Jetzt weiß ich, ich schaute über die Zeichen
Girl, do you ever get tired (you know) of runnin’, runnin’?
– Mädchen, hast du jemals müde (weißt du) von runnin’, runnin’?
Oh, why?
– Oh, warum?

She’s a runner, she’s a track star
– Sie ist eine Läuferin, sie ist ein Track-Star
She gon’ run away when it gets hard
– Sie gon ‘ weglaufen, wenn es hart wird
She can’t take the pain, she can’t get scarred
– Sie kann den Schmerz nicht ertragen, sie kann nicht vernarbt werden
She hurt anyone that gets involved
– Sie verletzte jeden, der beteiligt wird
Don’t wanna commit, why take it this far? (Oh, why?)
– Willst du dich nicht verpflichten, warum so weit gehen? (Oh, warum?)
She gon’ do the race, just not this one (oh, why?)
– Sie gon ‘ tun das Rennen, nur nicht dieses (oh, warum?)
Love is a game, you used to cheer for (no, oh-oh, woah)
– Liebe ist ein Spiel, das Sie verwendet, um zu feuern (no, oh-oh, woah)
When I was down to talk, you weren’t here for it (ooh, woah, oh, oh)
– Als ich unten war, um zu reden, warst du nicht dafür da (ooh, woah, oh, oh)

She’s a liar, she a capper
– Sie ist eine Lügnerin, Sie ist eine capper
She’d do anything for the Black Card
– Sie würde alles für die Schwarze Karte tun
She give you her pain with a black heart (no)
– Sie gibt dir ihren Schmerz mit einem schwarzen Herzen (nein)
Should of never let that shit get that far (woah, woah)
– Sollte nie zulassen, dass die Scheiße so weit (woah, woah)
It’s always been games with you (oh)
– Es war schon immer Spiele mit dir (oh)
Keepin’ score and changin’ moods (oh)
– Keepin ‘score und changin’ Stimmungen (oh)
I was all for it, but lately you (oh)
– Ich war alles dafür, aber in letzter Zeit Sie (oh)
Showed me that side, that crazy you (oh, crazy you)
– Zeigte mir diese Seite, das verrückte du (oh, verrückt du)

And you can get to packin’ all of your bags
– Und du kannst alle deine Koffer packen
You can leave the racks with all of them tags
– Sie können die Racks mit allen Tags verlassen
Gon’ do your thing and don’t look back
– Gon ‘ mach dein Ding und schau nicht zurück
Damn, girl, you fast (woah, woah)
– Verdammt, Mädchen, du schnell (woah, woah)

She’s a runner, she’s a track star (oh, she, she)
– Sie ist eine Läuferin, sie ist ein Track-Star (oh, sie, sie)
She gon’ run away when it gets hard (away, yeah)
– Sie gon ‘ weglaufen, wenn es schwer wird (weg, yeah)
She can’t take the pain, she can’t get scarred (no, oh-oh, woah)
– Sie kann den Schmerz nicht ertragen, sie kann nicht vernarbt werden (nein, oh-oh, woah)
She hurt anyone that gets involved (ah, yeah, oh-oh, babe)
– Sie verletzen jeden, der sich beteiligt (ah, yeah, oh-oh, babe)
Don’t wanna commit, why take it this far? (Oh, why? Oh, why?)
– Willst du dich nicht verpflichten, warum so weit gehen? (Oh, warum? Oh, warum?)
She gon’ do the race, just not this one (oh, why? Oh, why?)
– Sie gon ‘ tun das Rennen, nur nicht dieses (oh, warum? Oh, warum?)
Love is a game, you used to cheer for (woah)
– Liebe ist ein Spiel, das du früher angefeuert hast (woah)
When I was down to talk, you weren’t here for it
– Als ich reden wollte, warst du nicht dafür da.

I said don’t you run from me (don’t you run)
– Ich sagte, lauf nicht vor mir weg (lauf nicht)
Don’t take my love for granted ’cause you know it can get ugly
– Nimm meine Liebe nicht für selbstverständlich, weil du weißt, dass es hässlich werden kann
She’s a runner, she’s a track star (oh-oh)
– Sie ist ein Läufer, sie ist ein Track-Star (oh-oh)
Don’t run away when it get hard, love
– Lauf nicht weg, wenn es schwer wird, Liebe
I can tell that, you ain’t ever had a gangster
– Ich kann das sagen, du hattest noch nie einen Gangster
I’m aware of that, he ain’t never tell you, “Thank ya”
– Ich bin mir dessen bewusst, er wird dir nie sagen: “Danke”
How you wear that, you should get a new Wraith, oh-oh (skrrt)
– Wie Sie das tragen, sollten Sie einen neuen Wraith bekommen, oh-oh (skrrt)

I’m slidin’ when you tell me it’s convenient (‘venient)
– Ich bin slidin’, wenn Sie mir sagen, es ist bequem (‘praktische)
You know I got the Glock up in ‘Ghini
– Du weißt, ich habe die Glock in ‘ Ghini
Grant a couple wishes like a genie
– Gewähren Sie ein paar Wünsche wie ein genie
She gon’ keep up runnin’ back if she got access
– Sie gon ‘keep up runnin’ zurück, wenn sie Zugang bekam
Got my dick hard like it’s hard to be a Black man
– Habe meinen Schwanz hart wie es schwer ist, ein schwarzer Mann zu sein
I cut her off and put my feelings in the trash can (ooh-ooh-ooh)
– Ich schnitt sie ab und legte meine Gefühle in den Mülleimer (ooh-ooh-ooh)
I guess all this love was just too much love for you
– Ich denke, all diese Liebe war einfach zu viel Liebe für dich

She’s a runner, she’s a track star
– Sie ist eine Läuferin, sie ist ein Track-Star
She gon’ run away when it gets hard
– Sie gon ‘ weglaufen, wenn es hart wird
She can’t take the pain, she can’t get scarred
– Sie kann den Schmerz nicht ertragen, sie kann nicht vernarbt werden
She hurt anyone that gets involved
– Sie verletzte jeden, der beteiligt wird
Don’t wanna commit, why take it this far? (Oh, why?)
– Willst du dich nicht verpflichten, warum so weit gehen? (Oh, warum?)
She gon’ do the race, just not this one (oh, why?)
– Sie gon ‘ tun das Rennen, nur nicht dieses (oh, warum?)
Love is a game, you used to cheer for (na-na)
– Liebe ist ein Spiel, das du früher angefeuert hast (na-na)
When I was down to talk, you weren’t here for it (na-na, na-na)
– Als ich unten war, um zu reden, warst du nicht dafür da (na-na, na-na)
You-ouu-ouu-ouu-ouu (ooh, ooh, ooh)
– You-ouu-ouu-ouu-ouu (ooh, ooh, ooh)

Baby, stop frontin’ (stop)
– Baby, stop frontin’ (stop)
Grab on your waist, that’s gon’ make you stop runnin’ (stop runnin’)
– Greifen Sie auf Ihre Taille, das ist gon’ make you stop runnin’ (stop runnin’)
Diamonds on my chain and watch bustin’
– Diamanten an meiner Kette und beobachten bustin’
You look at me like you want somethin’
– Du siehst mich an, als würdest du etwas wollen
Don’t keep it low, keep it one-hundred
– Halten Sie es nicht niedrig, halten Sie es hundert

Speakin’ of numbers, I
– Speakin ‘ von Zahlen, I
Here, I gave you the wrong one on purpose
– Hier, Ich habe dir absichtlich den falschen gegeben
But this one is workin’ fine
– Aber das ist workin’ fine
Hit my line, call me whenever you want some me
– Hit my line, rufen Sie mich an, wann immer Sie etwas von mir wollen
646-992-7453
– 646-992-7453

I’m from the jungle, but I’m not a cheater
– Ich bin aus dem Dschungel, aber ich bin kein Betrüger
Bitch, I’m in my bag now, it’s Hoodie SZN
– Hündin, ich bin jetzt in meiner Tasche, es ist Hoodie SZN
I’ma set it off if a nigga creep up
– Ich bin es aus wenn ein nigga creep up
And she gon’ take the charge like it’s a misdemeanor
– Und sie gon ‘ nehmen die Ladung wie es ist ein Vergehen
I was mad high, you was off a Xan’, I know
– Ich war verrückt hoch, du warst aus einem Xan’, Ich weiß
I was tryna fuck you and your friends like (oh)
– Ich war tryna fick dich und deine Freunde wie (oh)
Even though that wasn’t in the plans right (no)
– Auch wenn das nicht in den Plänen richtig war (nein)

Drum with a stick, like a band, I know (woo)
– Trommel mit einem Stock, wie eine Band, ich weiß (woo)
AP on my wrist, that’s a bustdown, oh-woah
– AP an meinem Handgelenk, das ist ein bustdown, oh-woah
King of this fly shit, yeah, I know
– König dieser Fliegenscheiße, ja, ich weiß
You can hold me down and be more than my hoe
– Du kannst mich festhalten und mehr sein als meine Hacke
Stop actin’ like you love me when you really don’t know
– Hör auf zu handeln, wie du mich liebst, wenn du es wirklich nicht weißt

She’s a runner, she’s a track star
– Sie ist eine Läuferin, sie ist ein Track-Star




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın