Mora – MIL VIDAS Spanisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Hay algo en ti, bebé
– Da ist etwas an dir, Baby
Que yo no sé qué es, pero me tiene otra vez maquinando
– Dass ich nicht weiß, was es ist, aber es hat mich wieder intrigiert
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
– Ich hatte das Gefühl, Baby, dass ich dich eines Tages haben würde
Aunque parezca que estoy exagerando
– Auch wenn es so aussieht, als würde ich übertreiben

Yo quiero mil vidas contigo
– Ich will tausend Leben mit dir
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Der Mond erzählt mir jedes Mal von dir, wenn ich ihn anschaue, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivos
– Ich lebte ohne Sinn, aber es ist so, dass kleine Augen mir Gründe geben

Para volver a llamarte
– Um Sie zurückzurufen
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Jedes Mal, wenn du gehst, geht der Frieden mit dir
Bebo pa’ no pensarte, eh
– Ich trinke, um nicht an dich zu denken, eh
Y borracho te extraño más, ya no estoy pa’ las demás
– Und betrunken vermisse ich dich mehr, ich bin nicht mehr pa’ die anderen

A los culos bye, bye, les dije hasta luego
– Zu den Ärschen tschüss, ich sagte, wir sehen uns später
Tú me quitaste lo de mujeriego
– Du hast mir das Frauenheld-Ding weggenommen
Pa’ no verte lo linda, tienen que estar ciego’
– Um ‘dich nicht zu sehen, wie süß, müssen sie blind sein’
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
– Und für diesen Körper, Mama, spiele ich für
Tú no ere’ top cien, mami tú eres top ten
– Du bist nicht unter den hundert Besten, Mama, du bist unter den zehn Besten
Ten lo que tú pidas, ten, ten
– Haben Sie, was Sie wollen, haben, haben
Tú no tienes compe
– Sie haben keine Konkurrenz
Que no le tiren, que no le ronquen
– Wirf ihn nicht, schnarche nicht
Porque tú ere’ especial, imposible de no mirar
– Weil du etwas Besonderes bist, unmöglich, nicht hinzusehen
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
– Du bist so leicht zu lieben und so schwer zu vergessen
Esto que siento no es normal
– Das, was ich fühle, ist nicht normal
Tú lograste la real, que un bandido se pudiese enamorar
– Du hast den echten, dass sich ein Bandit verlieben könnte
No sé tú, pero
– Ich weiß nichts über dich, aber

Yo quiero mil vidas contigo
– Ich will tausend Leben mit dir
La luna me habla de ti cada vez que la miro (Oh-oh)
– Der Mond erzählt mir jedes Mal von dir, wenn ich ihn anschaue (Oh-oh)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojito’ me están dando motivo’
– Ich lebte ohne Sinn, aber diese kleinen Augen geben mir einen Grund

Pa’ volver a llamarte
– Um Sie zurückzurufen
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Jedes Mal, wenn du gehst, geht der Frieden mit dir
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Ich trinke, damit ich nicht an dich denke, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Betrunken vermisse ich dich mehr, ich bin nicht mehr für die anderen, ah-ah

Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luce’
– Ich sehe keine Monster mehr, jetzt sehe ich für dich luce’
Ya lo tengo todo, falta que me enmuse’
– Ich habe schon alles, ich muss stumm geschaltet werden’
Hablé con el camino, volví a pedirle que no’ cruce
– Ich sprach mit der Straße, ich bat ihn noch einmal, nicht zu überqueren
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
– Dass ich ihn erreiche, wo immer ich die Grenze überschreite
Por ti cojo cien autobuse’
– Für dich nehme ich hundert Bus’
Con tal de que por el resto de mi vida seas tú el motor que me conduce
– Solange du für den Rest meines Lebens der Motor bist, der mich antreibt
Quiero dormir contigo acurruca’o
– Ich will mit dir schlafen kuscheln
Y de madrugada el panty pa’l la’o
– Und im Morgengrauen das Höschen pa’l la’o
Mi corazón lo tenía encerra’o
– Mein Herz hatte es verschlossen
Pero llegaste tú y rompiste el canda’o
– Aber du bist gekommen und hast die Canda’o gebrochen
Mami, tú y yo estamos conecta’o
– Mama, du und ich verbinden uns
De solo mirarme estoy eriza’o
– Nur wenn ich mich ansehe, strotze ich
Ese cuerpito está cotiza’o, ‘tá cotiza’o
– Dieser kleine Körper wird zitiert, ‘tá quote’ o

Es que ninguna se te para al la’o, por eso es que te envidian
– Ist das, dass dich niemand al la’o aufhält, deshalb beneiden sie dich
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
– Weil sie sich wünschen, sie wären Sie, glaube ich mehr an Sie als an die Bibel
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
– Sie müssen wissen, was nicht auf Wikipedia steht
Pero sigue perdida
– Aber sie ist immer noch verloren

Y yo quiero mil vidas contigo
– Und ich will tausend Leben mit dir
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
– Der Mond erzählt mir jedes Mal von dir, wenn ich ihn anschaue, oh-oh
Yo vivía sin sentido, pero es que eso’ ojitos me están dando motivo’
– Ich lebte ohne Sinn, aber diese ‘kleinen Augen geben mir Grund’

Pa’ volver a llamarte
– Um Sie zurückzurufen
Cada vez que te va’, contigo se va la paz
– Jedes Mal, wenn du gehst, geht der Frieden mit dir
Bebo pa’ no pensarte, ey
– Ich trinke, damit ich nicht an dich denke, hey
Borracho te extraño má’, ya no estoy pa’ las demá’, ah-ah
– Betrunken vermisse ich dich mehr, ich bin nicht mehr für die anderen, ah-ah

Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Tausend Leben ‘mit dir, tausend Leben’ mit dir
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Tausend Leben ‘mit dir, tausend Leben’ mit dir
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Tausend Leben ‘mit dir, tausend Leben’ mit dir
Mil vida’ contigo, mil vida’ contigo
– Tausend Leben ‘mit dir, tausend Leben’ mit dir


Mora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: