(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
Let’s push the emperors into the ocean
– Schieben wir die Kaiser in den Ozean
(The will of the people, the will of the people, the will of the will of the)
– (Der Wille des Volkes, der Wille des Volkes, der Wille des Willens des)
Don’t need a gun to flirt with devotion
– Brauche keine Waffe, um mit Hingabe zu flirten
(The will of the people, the will of the people, the will of the will of the)
– (Der Wille des Volkes, der Wille des Volkes, der Wille des Willens des)
Every hour our number increases
– Jede Stunde steigt unsere Zahl
(The will of the people, the will of the people, the will of the will of the)
– (Der Wille des Volkes, der Wille des Volkes, der Wille des Willens des)
We’ll smash your institutions to pieces
– Wir werden Ihre Institutionen in Stücke zerschlagen
(The will of the people, the will of the people, the will of the will of the)
– (Der Wille des Volkes, der Wille des Volkes, der Wille des Willens des)
We need a transformation
– Wir brauchen eine Transformation
One we all can see
– Eine, die wir alle sehen können
We need a revolution
– Wir brauchen eine Revolution
So long as we stay free
– Solange wir frei bleiben
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
Welcome to the desecration, baby
– Willkommen in der Entweihung, Baby
We built you right up and we’ll tear you down
– Wir haben dich aufgebaut und wir werden dich niederreißen
Welcome to the celebration, baby
– Willkommen zur Feier, Baby
The chances are turning, the future is ours
– Die Chancen stehen gut, die Zukunft gehört uns
Free your sons and unlock your daughters
– Befreie deine Söhne und schalte deine Töchter frei
We’ll throw the baby out with the bathwater
– Wir werfen das Baby mit dem Badewasser raus
With every second our anger increases
– Mit jeder Sekunde steigt unsere Wut
We’re gonna smash a nation to pieces
– Wir werden eine Nation in Stücke zerschlagen
(The will of the people, the will of the people, the will of the will of the)
– (Der Wille des Volkes, der Wille des Volkes, der Wille des Willens des)
We need a transmutation
– Wir brauchen eine Transmutation
One we all can see
– Eine, die wir alle sehen können
We need a revolution
– Wir brauchen eine Revolution
So long as we stay free
– Solange wir frei bleiben
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
Welcome to the desecration, baby
– Willkommen in der Entweihung, Baby
We built you right up and we’ll tear you down
– Wir haben dich aufgebaut und wir werden dich niederreißen
Welcome to the celebration, baby
– Willkommen zur Feier, Baby
The chances are turning, the future is ours
– Die Chancen stehen gut, die Zukunft gehört uns
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(Will of the people)
– (Wille des Volkes)
(The will of the people)
– (Der Wille des Volkes)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
Welcome to the desecration, baby
– Willkommen in der Entweihung, Baby
We built you right up and we’ll tear you down
– Wir haben dich aufgebaut und wir werden dich niederreißen
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)
Welcome to the celebration, baby
– Willkommen zur Feier, Baby
The chances are turning, the future is ours
– Die Chancen stehen gut, die Zukunft gehört uns
(The will of the will of the)
– (Der Wille des Willens des)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.