Oğuzhan Koç – Hepsi Geçiyor Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Biliyorum çabuk geçer zaman
– Ich weiß, die Zeit vergeht schnell
Zaman bile durur, olur yalan
– Auch die Zeit hört auf, es passiert Lügen
Bilemem, belki de alışırım
– Ich weiß nicht, vielleicht gewöhne ich mich daran.
Muhtemelen de alışamam
– Ich werde mich wahrscheinlich nicht daran gewöhnen.

Geçmiyor bana inat
– Es geht nicht weg, stur zu mir
“Vazgeçme” diyor hayat
– “Don’ t give up ” sagt das Leben
Bitmeyen umutlarım
– Meine endlosen Hoffnungen

Ben de aşka yenildim
– Ich wurde auch von der Liebe besiegt
Bildiğim ne varsa sildim
– Ich habe alles gelöscht, was ich weiß
Yine de unutmadım
– Aber ich habe es nicht vergessen

Baktığında mazi yaradır geride kalana
– Wenn du es dir ansiehst, ist die Vergangenheit eine Wunde.
Kaçtığın anılar kaçtıkça yapışır yakana
– Erinnerungen, vor denen du weggelaufen bist, hängen an deinem Kragen, wenn du wegläufst
Sordum aşka, ben de bilemedim kimi seçiyo’
– Ich fragte die Liebe, und ich wusste nicht, wen er wählte”
Soldum bin kez ama üzülme hiç, hepsi geçiyo’
– Ich bin tausendmal verblasst, aber keine Sorge, es ist alles vorbei”

Baktığında mazi yaradır geride kalana
– Wenn du es dir ansiehst, ist die Vergangenheit eine Wunde.
Kaçtığın anılar kaçtıkça yapışır yakana
– Erinnerungen, vor denen du weggelaufen bist, hängen an deinem Kragen, wenn du wegläufst
Sordum aşka, ben de bilemedim kimi seçiyo’
– Ich fragte die Liebe, und ich wusste nicht, wen er wählte”
Soldum bin kez ama üzülme hiç, hepsi geçiyo’
– Ich bin tausendmal verblasst, aber keine Sorge, es ist alles vorbei”

Bilemem, belki de alışırım
– Ich weiß nicht, vielleicht gewöhne ich mich daran.
Muhtemelen de alışamam
– Ich werde mich wahrscheinlich nicht daran gewöhnen.

Geçmiyor bana inat
– Es geht nicht weg, stur zu mir
“Vazgeçme” diyor hayat
– “Don’ t give up ” sagt das Leben
Bitmeyen umutlarım
– Meine endlosen Hoffnungen

Ben de aşka yenildim
– Ich wurde auch von der Liebe besiegt
Bildiğim ne varsa sildim
– Ich habe alles gelöscht, was ich weiß
Yine de unutmadım
– Aber ich habe es nicht vergessen

Baktığında mazi yaradır geride kalana
– Wenn du es dir ansiehst, ist die Vergangenheit eine Wunde.
Kaçtığın anılar kaçtıkça yapışır yakana
– Erinnerungen, vor denen du weggelaufen bist, hängen an deinem Kragen, wenn du wegläufst
Sordum aşka, ben de bilemedim kimi seçiyo’
– Ich fragte die Liebe, und ich wusste nicht, wen er wählte”
Soldum bin kez ama üzülme hiç, hepsi geçiyo’
– Ich bin tausendmal verblasst, aber keine Sorge, es ist alles vorbei”

Baktığında mazi yaradır geride kalana
– Wenn du es dir ansiehst, ist die Vergangenheit eine Wunde.
Kaçtığın anılar kaçtıkça yapışır yakana
– Erinnerungen, vor denen du weggelaufen bist, hängen an deinem Kragen, wenn du wegläufst
Sordum aşka, ben de bilemedim kimi seçiyo’
– Ich fragte die Liebe, und ich wusste nicht, wen er wählte”
Soldum bin kez ama üzülme hiç, hepsi geçiyo’
– Ich bin tausendmal verblasst, aber keine Sorge, es ist alles vorbei”
Üzülme hiç, hepsi geçiyo’
– Keine Sorge, es ist alles vorbei.”




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın