Omar Acedo – Solo Contigo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Nos conocimos de una forma muy rara
– Wir haben uns auf sehr seltsame Weise getroffen
De una manera que ni tú lo esperabas
– Auf eine Weise, die selbst du nicht erwartet hast
El cantantico como dicen tus padres
– Der Cantantico, wie deine Eltern sagen
Iba a enamorar la hija de papi, la intocable
– Papas Tochter würde sich verlieben, die Unberührbare

No tengo aviones para buscarte
– Ich habe keine Flugzeuge, um dich zu suchen
Tampoco un carro tan elegante
– Auch kein so elegantes Auto
No tengo joyas ni tengo un yate
– Ich habe keinen Schmuck und keine Yacht
Pero tengo un corazón que puede enamorarte
– Aber ich habe ein Herz, das dich zum Verlieben bringen kann

Y ahora no puedes negar que yo te gusto
– Und jetzt kannst du nicht leugnen, dass du mich magst
Confiesa ahora ya arreglamos este asunto
– Und jetzt haben wir diese Angelegenheit geklärt
Porque no me importa que se entere todo el mundo
– Weil es mir egal ist, ob es jeder herausfindet
Que ya no soy tu amigo, que te gusta estar conmigo
– Dass ich nicht mehr dein Freund bin, dass du gerne bei mir bist
Y que yo soy millonario pero cuando estoy contigo
– Und dass ich Millionär bin, aber wenn ich bei dir bin

Solo contigo, tengo una fortuna
– Nur mit dir habe ich ein Vermögen
Solo contigo porque como tú no hay ninguna
– Nur mit dir, denn wie du gibt es niemanden
Solo contigo, tengo una fortuna
– Nur mit dir habe ich ein Vermögen
Solo contigo porque como tú no hay ninguna
– Nur mit dir, denn wie du gibt es niemanden

¡Dale mambo!
– Gib ihm Mambo!
Tú sabes quien soy yo: ¡Omar Acedo!
– Sie wissen, wer ich bin: Omar Acedo!
Epa
– WPA

Y es que no hay cosa más rica que en la forma en que me besas
– Und es gibt nichts Reicheres als die Art, wie du mich küsst
Que me da una cosquillita de los pies a la cabeza
– Das kitzelt mich von Kopf bis Fuß
Ven acá, bésame ahora
– Komm her, küss mich jetzt

No tengas miedo, niña, que estamos a solas
– Hab keine Angst, Mädchen, wir sind allein
Y no te muerdas los labios porque sabes que me provoca
– Und beiß dir nicht auf die Lippen, weil du weißt, dass es mich provoziert
Si tú lo vuelves hacer te voy a comer la boca
– Wenn du es noch einmal tust, esse ich deinen Mund
Tu cuerpo tiembla, si el mío te toca
– Dein Körper zittert, wenn dich meins berührt
Yo soy el que te gusta, soy el que te vuelve loca
– Ich bin derjenige, den du magst, ich bin derjenige, der dich verrückt macht

Tú sabes que te gusta, a ti te gusta
– Du weißt, du magst es, du magst es
Te gusta, (a ti te gusta) te gusta (soy yo)
– Du magst es, (du magst es) du magst es (ich bin es)
Hey, ¿tú sabes quién soy yo?
– Hey, weißt du, wer ich bin?

Solo contigo, tengo una fortuna
– Nur mit dir habe ich ein Vermögen
Solo contigo porque como tú no hay ninguna
– Nur mit dir, denn wie du gibt es niemanden
Solo contigo, tengo una fortuna (y por como eres tú)
– Nur mit dir habe ich ein Vermögen (und wegen dir)
Solo contigo, porque como tú no hay ninguna
– Nur mit dir, denn wie du gibt es niemanden

Solo contigo aprendí a luchar
– Nur mit dir habe ich gelernt zu kämpfen
Y aprendí que aunque la ilusión se vista de dificultad
– Und ich habe gelernt, dass selbst wenn die Illusion in Schwierigkeiten gekleidet ist
Siempre hay un millón de motivos para encontrar el amor verdadero
– Es gibt immer eine Million Gründe, die wahre Liebe zu finden
Te amo
– Ich liebe dich

No tengo aviones para buscarte
– Ich habe keine Flugzeuge, um dich zu suchen
Tampoco un carro tan elegante
– Auch kein so elegantes Auto
No tengo joyas ni tengo un yate
– Ich habe keinen Schmuck und keine Yacht
Pero tengo un corazón que puede enamorarte
– Aber ich habe ein Herz, das dich zum Verlieben bringen kann

Y ahora no puedes negar que yo te gusto
– Und jetzt kannst du nicht leugnen, dass du mich magst
Confiesa ahora, ya arreglamos este asunto
– Gestehen Sie jetzt, wir haben diese Angelegenheit geklärt
Porque no me importa que se entere todo el mundo
– Weil es mir egal ist, ob es jeder herausfindet
Que ya no soy tu amigo, que te gusta estar conmigo
– Dass ich nicht mehr dein Freund bin, dass du gerne bei mir bist
Que yo soy millonario pero cuando estoy contigo
– Dass ich Millionär bin, aber wenn ich bei dir bin

Omar Acedo, el viajero
– Omar Acedo, der Reisende
Móntate en mi nave que nos vamos, nena
– Steig auf mein Schiff, wir gehen, Baby
Esto es la Fargia
– Das ist die Fargia
¡Súbele, Raul!
– Zieh ihn hoch, Raul!

(Solo contigo, tengo una fortuna)
– (Nur mit dir habe ich ein Vermögen)
(Solo contigo), porque como tú no hay ninguna
– (Nur mit dir), denn wie du gibt es keinen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın