So open up your morning light
– Also öffne dein Morgenlicht
And say a little prayer for I
– Und sag ein kleines Gebet für mich
You know that if we are to stay alive
– Sie wissen, dass, wenn wir am Leben bleiben
Then see the peace in every eye
– Dann sehen Sie den Frieden in jedem Auge
She had two babies, one was six months, one was three
– Sie hatte zwei Babys, eines war sechs Monate, eines war drei
In the war of ’44
– Im Krieg von ’44
Every telephone ring, every heartbeat stinging
– Jedes Telefon klingelt, jeder Herzschlag stechend
When she thought it was God calling her
– Als sie dachte, es sei Gott, der sie anruft
Oh, would her son grow to know his father?
– Oh, würde ihr Sohn seinen Vater kennenlernen?
I don’t want to to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
I want to know right now what will it be
– Ich möchte jetzt wissen, was es sein wird
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
Will it be yes or will it be sorry?
– Wird es ja sein oder wird es leid tun?
He showed up all wet on the rainy front step
– Er tauchte ganz nass an der regnerischen Front auf.
Wearing shrapnel in his skin
– Schrapnell in seiner Haut tragen
And the war he saw lives inside him still
– Und der Krieg, den er sah, lebt immer noch in ihm
It’s so hard to be gentle and warm
– Es ist so schwer, sanft und warm zu sein
The years pass by and now he has granddaughters
– Die Jahre vergehen, und jetzt hat er Enkelinnen
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
I want to know right now what will it be
– Ich möchte jetzt wissen, was es sein wird
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
Will it be yes or will it be?
– Wird es ja sein oder wird es sein?
So you look at me from across the room
– Du siehst mich also von der anderen Seite des Raumes aus an
You’re wearing your anguish again
– Du trägst wieder deine Angst
Believe me I know the feeling
– Glaub mir, ich kenne das Gefühl
It sucks you into the jaws of anger
– Es saugt dich in die Backen des Zorns
So breathe a little more deeply my love
– So atmen Sie ein wenig tiefer meine Liebe
All we have is this very moment
– Alles was wir haben ist dieser moment
And I don’t want to do what his father
– Und ich will nicht tun, was sein Vater
And his father, and his father did
– Und sein Vater, und sein Vater tat
I want to be here now
– Ich möchte jetzt hier sein
So open up your morning light
– Also öffne dein Morgenlicht
And say a little prayer for I
– Und sag ein kleines Gebet für mich
You know that if we are to stay alive
– Sie wissen, dass, wenn wir am Leben bleiben
Then see the love in every eye
– Dann sehen Sie die Liebe in jedem Auge
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
I want to know right now what will it be
– Ich möchte jetzt wissen, was es sein wird
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
Will it be yes or will it be?
– Wird es ja sein oder wird es sein?
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
I want to know right now what will it be
– Ich möchte jetzt wissen, was es sein wird
I don’t want to wait for our lives to be over
– Ich will nicht warten, bis unser Leben vorbei ist
Will it be yes or will it be sorry?
– Wird es ja sein oder wird es leid tun?
So open up your morning light
– Also öffne dein Morgenlicht
And say a little prayer for I
– Und sag ein kleines Gebet für mich
You know that if we are to stay alive
– Sie wissen, dass, wenn wir am Leben bleiben
Then see the love in every eye
– Dann sehen Sie die Liebe in jedem Auge

Paula Cole – I Don’t Want To Wait Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.