Ik ben je prins dat weet je, maar jij mijn koningin
– Ich bin dein Prinz, das weißt du, aber du bist meine Königin
Wat jij ook vraagt ik ben er
– Was auch immer du fragst, ich bin hier
Ik doe al wat jij wilt
– Ich werde tun, was du willst
Ik ben betoverd door jou
– Ich bin verzaubert von dir
Helemaal weg van jou
– Ganz weg von dir
Jij bent niet van deze wereld
– Du bist nicht von dieser Welt
Ongrijpbaar als de wind
– Schwer Fassbar wie der Wind
Jij hebt ooit mijn wil gestolen
– Du hast einmal meinen Willen gestohlen
Ik volg je als een kind
– Ich folge dir wie ein Kind
Ik ben betoverd door jou
– Ich bin verzaubert von dir
Helemaal weg van jou
– Ganz weg von dir
Je mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Je mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Ik zal het ondergaan, maar ga dan met me mee
– Ich werde es durchmachen, aber dann komm mit mir
Je mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Je mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Ik zal het ondergaan, maar ga dan met me mee
– Ich werde es durchmachen, aber dann komm mit mir
Jij blijft me steeds verbazen, als speel je het zelfde spel
– Du überraschst mich immer wieder, als ob du das gleiche Spiel spielst
Zo heb ik een rol te spelen
– Also habe ich eine Rolle zu spielen
Met jou red ik het wel
– Ich komme mit dir klar
Ik ben betoverd door jou
– Ich bin verzaubert von dir
Helemaal weg van jou
– Ganz weg von dir
Jij mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Jij mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Ik zal het ondergaan, maar ga dan met me mee
– Ich werde es durchmachen, aber dann komm mit mir
Jij mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Jij mag me alles vragen
– Du kannst mich alles fragen
Ik zal het ondergaan, maar ga dan met me mee
– Ich werde es durchmachen, aber dann komm mit mir
Ga dan met me mee
– Dann komm mit mir

Philippe Robrecht – Magie Niederländisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.